松江(jiang)古(gu)称华(hua)(hua)(hua)亭(ting),别称有云间、茸城、谷水(shui)等,是(shi)江(jiang)南著名的鱼米之(zhi)乡。唐天宝十(shi)年(nian)(751年(nian)),置华(hua)(hua)(hua)亭(ting)县。元(yuan)至元(yuan)十(shi)四年(nian)(1277年(nian))升为(wei)华(hua)(hua)(hua)亭(ting)府(fu),翌年(nian)改为(wei)松江(jiang)♊府(fu)。至清嘉庆十(shi)年(nian)(1805年(nian))演(yan)变(bian)为(wei)1府(fu)(松江(jiang))、7县(华(hua)(hua)(hua)亭(ting)、上海、青(qing)浦、娄、奉贤、金(jin)山、南汇(hui))、1厅(川(chuan)沙)。民国(guo)元(yuan)年(nian)(1912年(nian))废府(fu),华(hua)(hua)(hua)亭(ting)、娄县合(he)并
松江(jiang)古称华亭(ting),别称有(you)云间、茸城、谷水等,是江(jiang)南(nan)著名的鱼米之(zhi)乡。唐天宝十(shi)年(nian)(nian)(nian)(751年(nian)(nian)(nian)),置(zhi)华亭(ting)县(xian)。元(yuan)(yuan)至(zhi)元(yuan)(yuan)十(shi)四(si)年(nian)(nian)(nian)(1277年(nian)(nian)(nian))升(sheng)为(wei)华亭(ting)府(fu),翌年(nian)(nian)(nian)改为(wei)松江(jiang)府(fu)。至(zhi)清嘉庆十(shi)年(nian)(nian)(nian)(1805年(nian)(nian)(nian))演变为(wei)1府(fu)(松江(jiang))、7县(xian)(华亭(ting)、上海(hai)(hai)、青(qing)浦、娄(lou)、奉贤(xian)、金山、南(nan)汇)、1厅(川沙)。民(min)国(guo)元(yuan)(yuan)年(nian)(nian)(nian)(1912年(nian)(nian)(nian))废(fei)府(fu),华亭(ting꧙)、娄(lou)县(xian)合并为(wei)华亭(ting)县(xian),归江(jiang)苏省(sheng)管辖。民(min)国(guo)三年(nian)(nian)(nian)(1914年(nian)(nian)(nian))改称松江(jiang)县(xian)。解放后,苏南(nan)行(xing)政(zheng)署设(she)松江(jiang)专(zhuan)区(qu)。1958年(nian)(nian)(nian)3月(yue),松江(jiang)专(zhuan)区(qu)撤消,改隶(li)苏州(zhou)专(zhuan)区(qu)。1958年(nian)(nian)(nian)11月(yue)由江(jiang)苏省(sheng)划归上海(hai)(hai)市(shi)。1998年(nian)(nian)(nian)2月(yue),国(guo)务院批准(zhun)撤县(xian)设(she)区(qu)。
Songjiang, once called Huating in ancient times, also known as Yunjian, Rongcheng, and Gushui, is a famous town south of the Yangtze River. In 751 of the Tang Dynasty, Songjiang was named Huating County. In 127♛7 during the Yuan Dynasty, it was named Huating Prefecture, which was changed to Songjiang Prefecture the next year. Then in 1805 in the Qing Dynasty, it was developed into Songjiang Prefecture with Huating, Shanghai, Qingpu, Lou, Fengxian, Jinshan, Nanhui, and Chuansha Counties subject to it. In 1912, when the prefecture was abolished, H🦂uating and Lou were merged into Huating County of Jiangsu Province. In 1914, Huating County was changed to Songjiang County. After liberation, the area became Songjiang Special District. In March 1958, it was merged into Suzhou Special District, and in November, Songjiang became a county of Shanghai. Then in February 1998, the State Council approved Songjiang to be a district.
位置(zhi)
Location
松江(jiang)区(qu)位于长江(jiang)三角(jiao)洲内上海市(shi)西南(nan)部,地处东(dong)经121°45’,北纬(wei)31°,在黄浦江(jiang)中上游。区(qu)内沪(hu)(hu)(hu)杭高(gao)铁𒆙(tie)、沪(hu)(hu)(hu)苏湖高(gao)铁(tie)、G60沪(hu)(hu)(hu)昆高(gao)速(沪(hu)(hu)(hu)杭高(gao)速公(gong)路)、G50沪(hu)(hu)(hu)渝高(gao)速(沪(hu)(hu)(hu)青平高(gao)速公(gong)路)、G1503上海绕城高(gao)速(同三国道)、G15沈海高(gao)速(嘉金高(gao)速)、S32申(shen)嘉湖高(gao)速(机场高(gao)速)、轨道交通9号(hao)线(xian)、22号(hao)线(xian)等干线(xian)形成了纵(zong)横交错的(de)道路交通网,是上海连接整(zheng)个(ge)长三角(jiao)、辐射长江(jiang)流域的(de)核心区(qu)域。松江(jiang)正日益(yi)成为上海西南(nan)的(de)重要(yꦇao)门户。
Located in the southwest of Shanghai in the Yangtze Delta area, at 121.45°E and 31°N, and along the upper and middle reaches of the Huangpu River, Songjiang is a core area to Shanghai and the Yangtze Delta region thanks to its transportation network, including the Shanghai-Hangzhou High-speed Railway, Shanghai-Suzhou-Huzhou High-speed R🐈ailway, G60 Hu-Kun Expressway (Hu-Hang Expresswa🦂y), G50 Hu-Yu Expressway (Hu-Qing-Ping Expressway), G1503 Shanghai Ring Expressway (Tong-San National Highway), G15 Shen-Hai Expressway (Jia-Jin Expressway), S32 Shen-Jia-Hu Expressway (Airport Expressway), Metro Line 9 and Line 22. Songjiang has become an increasingly important gateway to Shanghai in the southwest.
面积(ji)
Area
松(song)江区(qu)总(zong)面(mian)(mian)积﷽604.64平方公里(li),占上海市总(zong)面(mian)(mian)积的9.5%,整(zheng)个区(qu)域南宽北窄,略呈梯形,其中陆地面(mian)(mian)积占87.9%,水域面(mian)(mian)积占12.1%。
The total area of Songjiang is 604.64 square kilometers, accounting for 9.5% of the total area of Shanghai. The whole region is wide in the south and narrow in the north. In the shape of a ladder, 87.9% of the area is land and the remainder is covered ౠwith water.
地(di)势
Topographic Features
松江区地处长江三角洲平原,太(tai)湖(hu)流域碟形(xing)洼地ꦗ的底部(bu)ꦚ,地势(shi)异常低(di)平,有2.7万公顷耕地的地表高程在△3.2m以下。
Songjiang is in the Yangtze River Deltꦦa and a low-ly𒉰ing area of Taihu Lake valley, which is unusually low and flat in topographic features with 27,000 hectares only about 3.2 meters above sea level.
气候(hou)
Climate
松江区属北亚热(re)带季风(feng)区域,四季分明,雨量充沛,夏季炎热(re)潮(chao)湿,冬季寒冷干燥。2021年(nian)(nian)(nian)(nian),年(nian)(nian)(nian)(nian)平(ping)均气(qi)(qi)温偏(pian)高(gao),降(jiang)水量偏(pian)多,日照正常(chang)。全年(nian)(nian)(nian)(nian)平(ping)均气(qi)(qi)温18.2℃,比常(chang)年(nian)(nian)(nian)(nian)高(gao)2.0℃;日照时(shi)数1864.0小(xiao)时(shi),比常(chang)年(nian)(nian)(nian)(nian)多65.0小(xiao)时(shi);降(jiang)水量1560.5毫(hao)米,比常(chang)年(nian)(nian)(nian)(nian)多392.3毫(hao)米。年(nian)(nianജ)(nian)(nian)极(ji)端最高(gao)气(qi)(qi)温36.7℃,极(ji)端最低气(qi)(qi)温零下(xia)7.5℃。
With a pleasant northern subtropical monsoon climate, Songjiang enjoys four distinct seasons and abundant rainfall. Its summer is hot and humid, while winter is cold and dry. In 2021, the average temperature was significantly higher, with increased precipitation and normal sunshine. The average annual temperature was 18.2 degrees Celsius, 2.0 degrees higher than 🐈average. The city had 1,864.0 hours of sunshine, 65.0 hours higher than average, and 1,560.5 millimeters of rainfall, 392.3 millimeters higher than average. The highest temperatu🍒re was 36.7 degrees Celsius and the lowest was -7.5 degrees Celsius.
水资源
Water Resources
松江区(qu)水(shui)源属(shu)黄浦江水(shui)系,上受(shou)淀山(shan)湖、太(tai)湖、浙北天目山(shan)等处来(lai)水(shui),经(jing)黄浦江下(xia)泄入江海(hai)。境内河渠纵(zong)横,池塘众多,是典型的(de)水(shui)网♋地(di)带。所有河流均系感(gan)潮河道,每(mei)昼夜涨(zhang)、落各(ge)2次。
Songjiang’s water resources come from the Huangpu River, which gets its water f𝐆rom Dianshan Lake, Taihu Lake, and Tianmu Mountain in Zhejiang Province, a✅nd then pours into the sea. All the rivers in the area are tidal, the tides rise and fall twice every day and night.
2021年(nian)末,松江(jiang)(jiang)区(qu)辖有(you)11个镇、6个街道。全区(qu)有(you)283个居委会(hui),84个村委会⭕(hui)。境内有(you)国家级上(shang)海(hai)松江(jiang)(jiang)经(jing)济技(ji)术开发区(qu)、国家级上(shang)海(hai)松江(jiang)(jiang)综合(he)保税(shui)区(qu)和(he)佘山国家旅游度假区(qu)。
Songjiang District had 11 towns, 6 sub-districts, 283 neighborhood committees, and 84 village committees at the end of 2021. In Songjiang, there are National-level Shanghai Songjiang Economic and Technological Developmꦐent Zone, National-leve🌱l Shanghai Songjiang Comprehensive Bonded Zone, and Sheshan National Tourist Resort.
常住人(ren)口
Permanent Resident Population
2021年末(mo),全区(qu)常(chang)住人(ren)🐼(ren)口(kou)193.88万人(ren)(ren),其中,本市户籍常(chang)住人(ren)(ren)口(kou)82.27万人(ren)(ren),外(wai)来(lai)常(chang)住人(ren)(ren)口(kou)111𓃲.61万人(ren)(ren)。
At the end of 2021, the number of permanent residents in the district reached 1.9388 million, among them, the permanent municipal registered population reached 0.8227 million, and the number of permanent residents from other p๊arts of the country was 1.1161 million.
户(hu)籍人口
Registered Population
2021年(nian)末,全(quan)区户籍人(ren)口(kou)70.05万人(ren𝓀),比上(shang)年(nian)增(zeng)长3.9%,其中城镇人(ren)口(kou)60.65万人(ren),比上(shang)年(nian)增(zeng)长13.3%。全(quan)年(nian)户籍出生(sheng)人(ren)口(kou)3913人(ren),出𒅌生(sheng)率(lv)5.59‰,死(si)亡人(ren)口(kou)5373人(ren),死(si)亡率(lv)7.67‰,人(ren)口(kou)自然增(zeng)长率(lv)-2.08‰。
At the end of 2021, the district’s registered population reached 0.7005 million, up by 3.9% over the previous year, including 0.6065 million urban residents, up by 13.3% over the previous year. In the wh♈ole year, the number of newly born population was 3,913, the birth rate was 5.59‰, the death toll was 5,373, the mortality rate was 7.67‰, and the natural growth rate was -2.08‰.
经济总量
Economic Aggregate
2021年(nian),松江区坚持以习近平新时(shi)代中(zhong)国特色社会主(zhu)义思想为统(tong)领,聚焦(jiao)“一个(ge)目标、三大举措”战略(lve)布局,把稳增(zeng)长放在更加突出的位置,经(jing)济发展(zhan)韧性不断增(zeng)强(qiang),发展(zhan)态势持续(xu)向好。全(quan)年(nian)实现地区生产总值1782.28亿(yi)元,按可比❀价格计(ji)算(suan),比上年(nian)增(zeng)长6.5%。
Songjiang has always adhered to the guidance of Xi Jinping’s Thought on Socialism with Chinese Characteristics for a New Era, focused on the strategic layout of “one goal and three major measures”, put stable growth in 🐠a more prominent position, constantly enhanced the resilience of economic development, and improved the development trend. In 2021, the district’s GDP reached 178.228 billion yuan, up by 6.5% over the previous year at comparable prices.
经济结构
Economic Structure
2021年,全区三次产业增(zeng)(zeng)加(jia)(jia)值(zhi)比重(zhong)为0.3 ∶51.0∶48.7,第一(yi)产业实现增(zeng)(zeng)加(jia)(jia)值(zhi)6.03亿元,比上(shang)(shang)年ꩵ增(zeng)(zeng)长(zhang)1.3%;第二产业实现增(zeng)(zeng)加(jia)(jia)值(zhi)908.96亿元,比上(shang)(shang)年增(zeng)(zeng)长(zhang)8.3%;第三产业实现增(zeng)(zeng)加(jia)(jia)值(zhi)867.28亿元,比上(shang)(shang)年增(zeng)(zeng)长(zhang)4.6%。
In 2021, the ratio of the added value of the three industries was 0.3:51.0:48.7, the primary industry realized an added value of 603 million yuan, up by 1.3% over the previous year; the secondary industry realized an added value of 90.896 billion yuan, up by 8.3% over the previous year; the tertiary industry realized an added value of 86.728 billion y🅘uan, up by 4.6% over the previous🦩 year.
财税收入
Fiscal Revenue
2021年(nian),全区(qu)实现财(cai)政(zheng)总收入(ru)575.22亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长13.2%,其中(zhong),地方财(cai)政(zheng)收入(r🅺u)250.10亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长13.4%。地方一般(ban)公共预算支(zhi)出354.68亿(yi)元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)增(zeng)长11.2%。
全年实(shi)现(xian)税收(shou)收(shou)入510.30亿(yi)元(yuan),比上年增长11.0%。从(cong)产业(ye)看,第(di)一产业(ye)实(shi)现(xian)税收(shou)0.64亿(yi)元(yuan),第(di)二产业(ye)实(shi)现(xian)税收(shou)199.10亿(yi)元(yuan),第(di)三产业(ye)实(shi)现(𒐪xian)税收(shou)31ಞ0.56亿(yi)元(yuan)。
In 2021, the total fiscal revenue was 57.522 billion yuan, up by 13.2% over the previous year, of which district-level fiscal reve🥂nue was 25.010 billion yuan, up by 13.4% over the previous year. The local public budget expenditure was 35.468 billion yuan, up by 11.2% over the previous year.
In 2021, tax revenue was 51.030 billion yuan, up by 11.0% over the previous year, of which the primary industry realized tax revenue of 64 million🌟 yuaꦡn, the se🦂condary industry realized tax revenue of 19.910 billion yuan, the tertiary industry realized tax revenue of 31.056 billion yuan.
松(song)江在上海郊区(qu)的(de)排位
Songjiang’s Ranks in the Suburbs of Shanghai
2021年,在松江主要经(jing)济指标中,总(zong)量(liang)指标在八个(ge)郊区(qu)(qu)排(pai)(pai)名(ming)前三的有:工(gong)业(ye)固定资产投资完(wan)成额排(pai)(pai)名(ming)第(di)一(yi),规上工(gong)业(ye)总(zong)产值排(pai)(pai)名(ming)第(di)二(er),区(qu)(qu)级财政收入排(pai)(pai)名(ming)第(di)二(er)。 增速在八个(ge)郊区(qu)(qu)排(pai)(pai)名(ming)前三的有:合同外(wai)资额排(pai)(pai)名(ming)第(di)一(yi),规上工(🅷gong)业(ye)总(zong)产值排(pai)(pai)名(ming)第(di)三,区(qu)(qu)级财政收入排(pai)(pai)名(ming)第(di)🌠三。
In 2021, among the major economic indicators of Songjiang, the total quantity index ranked top three among the eight suburbs: the completed amount of ind🌜ustrial fixed asset investment ranked first, the total industrial output value above the designated scale ranked second, and the dist🦹rict-level fiscal revenue ranked second. The growth rates among the top three in the eight suburbs are: the amount of contractual foreign investment ranked first, the total industrial output value above the designated scale ranked
长三角G60科创(chuang)走(zou)廊
Yangtze River Delta G60 Sci-tech Innovation 🐷Corridor
长(zhang)三(san)角G60科创(chuan♊g)走(zou)(zou)(zou)廊牢(lao)牢(lao)把(ba)握长(zhang)三(san)角G60科创(chuang)走(zou)(zou)(zou)廊上升(sheng)为国(guo)家战(zhan)略平台的(de)重(zhong)大历(li)史(shi)机遇,紧(jin)扣一体化和高质量两个关键(jian),瞄准国(guo)际(ji)先(xian)进(jin)科创(chuang)能力和产(chan)业(ye)体系,全力打(da)造中国(guo)制(zhi)造迈向中国(guo)创(chuang)造的(de)先(xian)进(jin)走(zou)(zou)(zou)廊、科技和制(zhi)度创(chuang)新双(shuang)轮驱动的(de)先(xian)试(shi)走(zou)(zou)(zou)廊、产(chan)城融(rong)合发(fa)展的(de)先(xian)行走(zou)(zou)(zou)廊。
Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor firmly seized the majo൩r historical opportunity of rising to a national strategic platform, closely adhered to two key factors of integration and high quality, aimed at the💛 international advanced science and technology innovation capacity and industrial system, and strived to create an advanced corridor promoting the transformation from “Made in China” to “Created in China”, a pilot corridor driven by the two wheels of science, technology, and institutional innovation, and a pioneering corridor for the integrated development of industry and cities.
九城共(gong)建以来,长ꦛ三角G60科(ke)创走廊坚持以“市场化(hua)(hua)、法治化(hua)(hua)、国(guo)(guo)际化(hua)(hua)”导向,深化(hua)(hua)分工合作、强化(hua)(hua)协同创新(xin)、凝聚各方合力(li),实现高质量(liang)跨越(yue)式发展(zhan)。地方财政收入占全国(guo)(guo)比(bi)(bi)重从1/15上(shang)(shang)(shang)升(sheng)到(dao)1/12,市场主体(ti)数(shu)量(liang)占全国(guo)(guo)比(bi)(bi)重从1/18上(shang)(shang)(shang)升(sheng)到(dao)1/16,高新(xin)技术企(qi)业(ye)占全国(guo)(guo)比(bi)(bi)重从1/12上(shang)(shang)(shang)升(sheng)到(dao)1/10,科(ke)创板上(shang)(shang)(shang)市企(qi)业(ye)超全国(guo)(guo)总数(shu)1/5。
Si♊nce the joint construction of the nine citie💜s, the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor had adhered to the guidance of “marketization, juridification and internationalization”, deepened division of labor and cooperation, strengthened collaborative innovation, gathered the joint efforts of all parties, and achieved high-quality leapfrog develop༺ment. The proportion of local fiscal 🦋revenue in the country increased from 1/15 to 1/12, the proportion of market entities in the country increased from 1/18 to 1/16, the proportion of high-tech enterprises in the country increased from 1/12 to 1/10 and the number of enterprises listed on the science and technology innovation board has exceeded 1/5 of the total number of enterprises in the country.
截至2021年底,长三角G60科创走廊九城市共有高新技术企业 36464家,国家级专精特新“小巨人”企业 339家,院士专家工作站547人,国家和省级重点实验室及工程技术研究中心 1262个,高等院校196所,科技创ꩵ新活力不断增强。
By the end of 2021, there were 36,464 high-tech enterprises in the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innov𝓀atio💞n Corridor of the nine cities, 339 national level “Specialಌized, Fined, Peculiar and New Small Giant” enterprises, 547 academician and expert workstations, 1,262 national and provincial key laboratories and engineering technology research centers, and 196 colleges and universities. The vitality of scientific and technological innovation was constantly enhanced.
投(tou)资(zi)总量(liang)
Total Investment
2021年,全区(qu)完成固定资产(chan)投(tou)资613.48亿(yi)(yi)元(yuan),比上年增长1.4%。其(qi)中,国有集体联营经(jing)济(ji)(ji)实(shi)现(xian)投(tou)资302.73亿(yi)(yi)元(yuan),三(san)资企(qi)业实(shi)现(xian)投(tou)资38.53亿(yi)(yi)元(yuan),私营个体经(jing)济(ji)(ji)实(shi)现(xian)投(tou)资138.17亿(yi)(yi)元(yuan),其(qi)他(ta)经(jing)济🍒(ji)(ji)实(shi)现(xian)投(tou)资134.05亿(yi)(yi)元(yuan)。
In 2021, the investment in fixed assets was 61.348 billion yuan, up by 1.4% over the previous year. According to the type of registration, the state-owned and collective economy achieved an investment of 30.273-billion-yuan, foreign-funded enter𒈔prises achieved an investment ꧒of 3.853-billion-yuan, private and individual economy achieved an investment of 13.817-billion-yuan, other economies reached 13.405 billion yuan.
投资结(jie)构
Investment Structure
2021年🉐(nian)(nian),全区(qu)(qu)第(di)二产(chan)业完成投资208.34亿元,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增长4.1%。其(qi)中,工(gong)业投资208.34亿元,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增长4.1%,绝对ꦫ量(liang)位列郊区(qu)(qu)第(di)一。第(di)三(san)产(chan)业完成投资405.14亿元,比(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增长0.1%。二产(chan)、三(san)产(chan)的投资比(bi)例(li)为(wei)34.0∶66.0。
In 2021, the district’s investment in the secondary industry was 20.834 billion yuan, up by 4.1% over the previous year, of which industrial investment was 20.834 billion yuan, ♓up by 4.1% over the previous year. The absolute amount was the highest among the suburbs. Investment in the tertiary industry was 40.514 billion yuan, up by 0.1% over the ✨previous year. The ratio of investment in the secondar🌊y industry and the tertiary industry was 34.0:66.0.
重大投资项目
Major Investment Projects
2021年,全区计(ji)划总投(tou)资过亿的工业(ye)项(xiang)目(mu)143个(ge),实(shi)现投(tou)资额(e)158.31亿元,占全区工业(ye)固定资产(chan)(chan)投(tou)资总额(e)的76.0%。万象汽(qi)车、比亚迪电池、尚(shang)实(shi)能(neng)源科(ke)技、华(hua)道生(sheng)物医药等(deng)一批(pi)重大产(chan)(cha♔n)业(ye)项(xiang)目(mu)落(luo)地;复(fu)宏汉霖、珑睿信息、顺络电子、G60科(ke)创云廊、海尔卡萨帝、超硅半导体等(deng)项(xiang)目(mu)有序推进。
In 2021, the district had 143 industrial projects of which the planned amount of investment exceeded 100 million yuan. These projects reached an investment of 15.831-billion-yuan, accounting for 76.0% of the total investment in industrial fixed assets. Several major industrial projects, such as Wanxiang Automobile, BYD Battery, Shangshi Energy Technology, and Huadao Biological Pharmacy were settled. Many major projects were under construction including Fuhong Hanlin, Longrui Information, Sunlord Ele♒ctronics, Rafael Sky City, Haier Casarte, AST, and so on.
农(nong)业生产
Agricultural Production
2021年,全区(qu)实(shi)现农业(ye)(ye)(ye)总产(chan)值(zhi)(zhi)17.98亿(yi)元,比(bi)(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)年下(xia)降8.9%。其中,种植业(ye)(ye)(ye)产(chan)值(zhi)(zhi)8.30亿(yi)元,比(bi)(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)年增长10.2%;林(lin)业(ye)(ye)(ye)产(chan)值(zhi)(zhi)2.72亿(yi)元,比(bi)(bi)(bi)(bi)上(s💙hang)(shang)年下(xia)降28.6%;畜(chu)牧业(ye)(ye)(ye)产(chan)值(zhi)(zhi)3.77亿(yi)元,比(bi)(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)年下(xia)降18.7%;渔(yu)业(ye)(ye)(ye)产(chan)值(zhi)(zhi)0.66亿(yi)元,比(bi)(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)年增长2.7%;农林(lin)牧渔(yu)服务业(ye)(ye)(ye)产(chan)值(zhi)(zhi)2.54亿(yi)元,比(bi)(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)年下(xꦰia)降18.8%。
In 2021, the total agricultural output value reached 1.798 billion yuan, down b๊y 8.9% over the previous year. Among them, the output value of crop farming was 830 million yuan, up by 10.2% over the previous year, the output v𓆉alue of forestry was 272 million yuan, down by 28.6% over the previous year, and the output value of animal husbandry was 377 million yuan, down by 18.7% over the previous year, the output value of fishery was 66 million yuan, up by 2.7% over the previous year, the output value of the service industry of agriculture, forestry, animal husbandry, and fishery industry was 254 million yuan, down by 18.8% over the previous year.
乡(xiang)村振兴
Rural Revitalization
继续(xu)做好(hao)乡村(cun)(cun)振兴大(da)文章。获(huo)评(ping)全市(shi)(shi)唯一(yi)的全国粮(liang)食生产(chan)先(xian)进(jin)集(ji)体(ti),乡村(cun)(cun)振兴农(nong)民满意度连续(xu)多年全市(shi)(shi)领(ling)先(xian)。家庭农(nong)场持续(xu)深化,粮(liang)食亩产(chan)、生猪出栏量、绿色(se)食品(pin)认证率(lv)位居全市(shi)(shi)前(qian)列。开展“大(da)棚房(fang)”专项整(zh🧸eng)治,严(yan)守耕地保护(hu)红线。推(tui)进(jin)新一(yi)轮农(nong)村(cun)(cun)宅基地改(gai)革,农(nong)民相对集(ji)中居住签(qian)约4556户,形成乡村(cun)(cun)振兴示范村(cun)(cun)“黄桥经验”,农(nong)村(cun)(cun)人居环境持续(xu)改(gai)善。2.9万(wan)户居民接装天然(ran)气,247条农(nong)村(cun)(cun)公(gong)路(lu)完成提档升级。率(lv)先(xian)在(zai)全市(shi)(shi)完成农(nong)村(cun)(cun)集(ji)体(ti)产(chan)权制度改(gai)革,搭建全市(shi)(shi)首(shou)家农(nong)村(cun)(cun)集(ji)体(ti)资产(chan)经营管理平台(tai),试点农(nong)村(cun)(cun)集(ji)体(ti)经营性建设用地入市(shi)(shi)。
The district continued to make efforts in rural revitalization. The District Agriculture and Rural Affairs Commission was rated as the only National Advanced Collective in Grain Product🐟ion in Shanghai, and the farmers’ satisfaction with rural revitalization had been leading in Shanghai for many years. The construction of family farms continued to deepen, and the grain yield per mu, the number of live pigs, and the green food certification rate ranked among the top in Shanghai. A special campaign of eliminating illegal non-agricultural greenhouses was launched to stick to the red line policy of arable land protection. A new round of rural homestead reform was promoted, and 4,556 peasant households signed contracts for the relatively concentrated residence, forming the “Huangqiao Experience” of the rural revitalization demonstration village, the rural living environment continued to improve. 29,000 households were connected to natural gas pipelines, and 247 rural roads were upgraded. The district took the lead in completing the rural collective property rights system reform in Shanghai, building the first rural collective asset management platform in Shanghai, and piloting the entry of rural collective operational construction land into the market.
农产(chan)品(pin)(pin)品(pin)(pin)牌
Agricultural Brand
农产(chan)(chan)品(pin)品(pin)牌(pai)效应(ying)不(bu)断扩(kuo)大(da)。汇民专(zhuan)业合作社(she)的大(da)米荣(rong)获(huo)2021上海(hai)地产(chan)(chan)优质早(zao)熟(国(guo)庆)大(da)米“铜奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)(he)(he)“最受市民欢迎奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”两项(xiang)大(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)。黄浦江(jiang)大(da)闸(zha)蟹荣(rong)获(huo)2021年王宝和(he)(he)(he)杯全国(guo)河(he)蟹大(da)赛“最佳口感奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)(he)(he)“金蟹奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”两项(xiang)大(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)。道(dao)悠闲农业专(zhuan)业合作社(she)“玉女”小番(fan)茄荣(rong)获(huo)2021上海(hai)地产(chan)(chan)优质番(fan)茄品(pin)鉴评优和(he)(he)(he)展(zhan)示(shi)活动(dong)中小果型(xing)番(fan)茄“银奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)(he)(he)“最受市民欢迎奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”两项(xiang)大(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang),家绿蔬菜专(zhuan)业合作社(she)“金童(tong)”小番(fan)茄获(huo)中小果型(xing)“铜奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”和(he)(he)(he)“最受市民欢迎奖(jiꦏang)(jiang)(jiang)(jiang)”两项(xiang)大(da)奖(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)。
The agricultural brand effect has been further strengthened. The rice of Huimin Professional Cooperative won the “Bronze Award” and the “Most Popular Award” of Shanghai Local High-quality and Early Maturing Rice (National Day rice) in 2021. Huangpu River Hairy𒀰 Crab was awarded the “Best Taste Award” and “Golden Crab Award” in the 2021 Wang-Bao-He Cup National Crab Competition. The “Jade Girl” small tomato of Dao-You-Xian Agricultural Professional Cooperative won two awards “Silver Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes in 2021 Shanghai Local High-quality Tomato Appraisal and Display Activities, and the “Golden Boy” small tomato of Jialü Vegetable Professional Cooperative won two awards of “Bronze Award” and the “Most Popular Award” for small and medium-sized tomatoes.
工业生产
Industrial Production
全区工业(😼ye)(ye)经济持续(xu)稳定(ding)发展(zhan),总(zong)量创历(li)年新(xin)高(gao),发展(zhan)质量不断提升(sheng),制造(zao)业(ye)(ye)核(he)心竞(jing)争力(li)不断增强。2021年,全(quan)ꦗ区实(shi)现工(gong)业(ye)增(zeng)(zeng)加值875.07亿元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)(shang)(shang)年增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)8.6%。全(quan)区完成工(gong)业(ye)总产(chan)值4868.31亿元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)(shang)(shang)年增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)7.5%,其(qi)中,规模(mo)以上(shang)(shang)(shang)工(gong)业(ye)产(chan)值4441.48亿元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)(shang)(shang)年增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)7.2%。全(quan)年实(shi)现工(gong)业(ye)销售产(chan)值4864.62亿元(yuan)(yuan),比(bi)上(shang)(shang)(shang)年增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)7.5%。
The industrial economy of the whole district has continued to develop steadily, the total volume has reached a new high over the years, the development quality has been continuously improved, and the core competitiveness of the manufacturing industry has been continuously enhanced. In 2021, the industrial added value of the district reached 87.507 billion yuan, up by 8.6% over the previous year. The total industrial output value was 486.831 billion yuan, up by 7.5% over the previous year, among which the output value o🅰f industries above the designated size was 444.148 billion yuan, up by 7.2% over the previous year. During the year, the industrial sales value reached 486.462 billion yuan, up by 7.5% year-on-year.
三大优势产业
Three Competitive Industries
2021年(nian),全(quan)区三大优势(shi)产业(ye)全(quan)年(nian)实(shi)现(xian)(xian)工业(ye)总产值(zhi)(zhi)3418.59亿(yi)(yi)元,占全(quan)区规上的比(bi)重(zhong)为77.0%。其中,电子(zi)信息业(ye)实(shi)现(xian)(xian)产值(zhi)(zhi)1846.91亿(yi)(yi)元;现(xian)(xian)代装(zhuang)备业(ꦺye)实(shi)现(xian)(xian)产值(zhi)(zhi)1274.35亿(yi)(yi)元;都(dou)市型工业(ye)实(shi)现(xian)(xian)产值(zhi)(zhi)297.32亿(yi)(yi)元。
In 2021, three competitive industries achieved a total industrial output value of 341.859-billion-yuan, accounting for 77.0% of the district’s output value from enterprisesܫ above the designated size. Among them, the output value of the 🤪electronic information industry was 184.691 billion yuan, that of the modern equipment industry was 127.435 billion yuan, and that of the urban industry was 29.732 billion yuan.
战略性新兴产(chan)业
Strategic Emerging Industries
202💦1年,全区战略性新(xin)兴产(chan)(chan)业(ye)(制造业(ye)部分)全年实现工业(ye)总产(chan)(chan)值2826.75亿元,比上(shang)(shang)年增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)4.3%,占全区规上(shang)(shang)的比重提升(sheng)至63.6%。其中,六大(da)新(xin)兴产(chan)(chan)业(ye)实现工业(ye)总产(chan)(chan)值969.20亿元,比上(shang)(shang)年增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)3.8%。部分产(chan)(chan)业(ye)取得(de)较快增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang),如:节能环保比上(shang)(shang)年增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)16.4%,高端装备比上(shang)(shang)年增(zeng)(zeng)长(zhang)(zhang)15.6%。
In 2021, the strategic emerging industries (manufacturing sector) achieved a total industrial output value of 282.675 billion yuan, up by 4.3% over the previous year, accounting for 63.6% of the district’s output value of industries above the designated size. Among them, the Six Strategic Emerging Industries achieved an industrial output value of 96.92 billion yuan, a year-on-year increase of 3.8%. Some industries achieved relatively rapid growth, for example, the energy saving and environmental protection industry increased 💎16.4% year on year, and the high-end equipment manufacturing industry increased 15.6% year on year.
2021年(nian),全区积(ji)极贯彻落实稳增长政策(ce)和措施(shi),建筑(zhu)业(ye)(ye)(ye)企(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)疫情防控得当、生(sheng)产(chan)形势向好。全年(nian)实现建筑(zhu)业(ye)(ye)(ye)增加值(zhi)(zhi)35.63亿元(yuan)。至年(nian)末(mo),有资(zi)(zi)质(zhi)(zhi)(zhi)建筑(zhu)业(ye)(ye)(ye)企(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)180家,全年(nian)完成(cheng)建筑(zhu)业(ye)(ye)(ye)总产(chan)值(zhi)(zhi)217.94亿元(yuan),比上年(nian)增长15.2%。按资(zi)(zi)质(zhi)(zhi)(zhi)等级(ji)分,一级(ji)资(zi)(zi)质(zhi)(zhi)(zhi)企(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)完成(cheng)建筑(zhu)业(ye)(ye)(ye)产(chan)值(zhi)(zhi)96.41亿元(yuan);二级(ji)资(zi)(zi)质(zhi)(zhi)(zhi)企(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye🌳)完成(cheng)建筑(zhu)业(ye)(ye)(ye)产(chan)值(zhi)(zhi)62.47亿元(yuan);三级(ji)资(zi)(zi)质(z𝕴hi)(zhi)(zhi)企(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)完成(cheng)建筑(zhu)业(ye)(ye)(ye)产(chan)值(zhi)(zhi)59.05亿元(yuan)。至年(nian)末(mo),全区资(zi)(zi)质(zhi)(zhi)(zhi)以(yi)上建筑(zhu)业(ye)(ye)(ye)企(qi)(qi)业(ye)(ye)(ye)房屋(wu)施(shi)工面积(ji)870.64万(wan)平方(fang)米(mi);房屋(wu)竣(jun)工面积(ji)239.65万(wan)平方(fang)米(mi)。
In 2021, the district actively implemented policies and measures to stabilize economic growth, construction enterprises properly prevented and controlled the epidemic, and the production situation kept improving. The added value of the construction industry was 3.563 billion yuan. By the end of the year, there were 180 enterprises with qualifications of third level or above in the construction industry, and the total output value of the construction industry was 21.794 billion yuan, up by 15.2% over thᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ🎀ᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚe previous year. According to the grade of qualification, the first-grade qualification enterprises completed 9.641 billion yuan in the output value of the construction industry; the second-grade qualification enterprises completed 6.247 billion yuan in the output value of the construction industry; the third-grade qualification enterprises completed 5.905 billion yuan in the output value of the construction industry. By the end of the year, the construction area of the above-qualified construction enterprises in the region was 8.7064 million square meters, the completed area was 2.3965 million square meters.
2021年(nian)(nian),全区(qu)实(shi)现金融(rong)业(ye)增(zeng)加值64.39亿(yi)(yi)(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长4.8%。至年(nian)(nian)末,全区(qu)共有银行(xing)32家,金融(rong)机(ji)构(gou)各项存款余(yu)额(e)4055.87亿(yi)(yi)(yi)元(yuan),比年(nian)(nian)初增(zeng)长3.6%,其中人民币(bi)(bi)3442.07亿(yi)(yi)(yi)元(yuan),占存款余(yu)额(e)的(de)84.9%。金融(rong)机(ji)构(gou)各项贷(dai)款余(yu)额(e)2469.52亿(yi)(yi)(yi)元(yuan),比年(nian)(nian)初增(zeng)长6.๊3%,其中人民币(bi)(bi)2124.81亿(yi)(yi)(yi)元(yuan),占贷(dai)款余(yu)额(e)的(de)86.0%。至年(nian)(nian)末,共有证(zheng)(zheng)券机(ji)构(gou)网点24个,全年(nian)(nian)实(shi)现证(zheng)(zheng)券交易(yi)成交额(e)18645.55亿(yi)(yi)(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长25.8%。成交额(e)中,国家债券1561.67亿(yi)(yi)(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长9.0%;股票12661.57亿(yi)(yi)(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长19.7%;基金1194.91亿(yi)💧(yi)(yi)元(yuan),比上(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长20.0%。
In 2021, the added value of the financial industry was 6.439 billion yuan, up by 6.2% over the previous year. By the end of the year, there were 32 banks in the district. The balance of bank deposits totaled 405.587 billion yuan, up by 3.6% over the beginning of the yea🉐r, of which 344.207 billion yuan were RMB deposits, accounting for 84.9% of the total deposit balance. The balance of bank loans was 246.952 billion yuan, up by 6.3% over the beginning of the year, of which 212.481 billion yuan were RMB loans, accounting for 86.0% of the total loan balance. By the end of the year, there were 24 securities companies in the district. The transaction value of securities for the year was 1.864555 trillion yuan, up by 25.8% year on year. Among the transaction value, 156.167 billion yuan was for national bonds, up by 9.0% over the previous year; 1.266157 trillion yuan was for stocks, up by 19.7% over the previous year; and 119.491 billion yuan was for funds, up by 20.0% over the previous year.
2021年,全区(qu)新增上(shang)(shang)市企(qi)业(ye)(ye)4家(jia)(jia),其中(zhong)上(shang)(shang)交(jiao)所(suo)(suo)(suo)主板(ban)(ban)1家(jia)(jia)、创(chuang)业(ye)(ye)板(ban)(ban)1家(jia)(jia)、北交(jiao)所(suo)(suo)(suo)2家(jia)(jia);累(lei)计上(shang)(shang)市企(qi)业(ye)🌌(ye)总数达到30家(jia)(jia),居(ju)全市第三。上(shang)(shang)交(jiao)所(suo)(suo)(suo)、深(shen)交(jiao)所(suo)(suo)(suo)、北交(jiao)所(suo)(s🦩uo)(suo)新受理全区(qu)上(shang)(shang)市企(qi)业(ye)(ye)5家(jia)(jia),其中(zhong)上(shang)(shang)交(jiao)所(suo)(suo)(suo)主板(ban)(ban)3家(jia)(jia),创(chuang)业(ye)(ye)板(ban)(ban)1家(jia)(jia),北交(jiao)所(suo)(suo)(suo)1家(jia)(jia)。
In 2021, there were 4 new listed enterprises in the district, including 1 on the main board of the Shanghai Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 2 on the Beijing stock exchange. The total number of listed enterprises reached 30, ranking third in Shanghai. Shanghai Stock Exchange, Shenzhen Stock Exchange, and Beijing Stock Exchange newly accepted 5 listed enterprises in the district, including 3 on the main boards of the Shangh🐈ai Stock Exchange, 1 on the growth enterprise market, and 1 on the Beijing Stock Exchange.
2021年,全区新增(zeng)上(shang)(shang)市挂(gua)牌企(qi)(qi)业(ye)119家,累(lei)计已上(shang)(shang)市挂(gua)牌企(qi)(qi)业(ye)524家,其中上(shang)(shang)市企(qi)(qi)业(ye)达3⛎0家,新三(san)板(ban)35家、E板(ban)30家,N板(ban)49家,展示板(ban)380家。上(shang)(shang)股交挂(gua)牌企(qi)(qi)业(ye)主(zhu)要(yao)集中在电(dian)子信(xin)息、传媒(mei)、新能源、新材料(liao)、商业(ye)贸易等(deng)行业(ye),挂(gua)牌数量全市排名第一。
In 2021, there were 119 newly added listed companies in the district, the total amount of listed companies reached 524, among which 30 were listed companies on the Shanghai Stock Exchange or Shenzhen Stock Exchange, 35 were on the New Third Board, 30 were on the E-board, 49 were♏ on the N-board and 380 🎉were on the display board. Companies from the district listing on the Shanghai Stock Exchange were mainly concentrated in electronic information, media, new energy, new materials, commercial trade, and other industries, ranking first in Shanghai in terms of the number of listed companies.
2021年(nian),全区实(𝓰shi)现(xian)(xian)批发零(ling)售(shou)(shou)业增(zeng)加值(zhi)188.02亿(yi)元(yuan),比上(shang)(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)7.6%;实(shi)现(xian)(xian)住宿餐饮业增(zeng)加值(zhi)18.74亿(yi)元(yuan),比上(shang)(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)15.9%。全年(nian)实(shi)现(xian)(xian)商品销售(shou)(shou)总额(e)3028.73亿(yi)元(yuan),比上(shang)(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)13.6%,其中,限额(e)以上(shang)(shang)(shang)商业通过(guo)公共互(hu)联网络实(shi)现(xian)(xian)商品销售(shou)(shou)额(e)152.61亿(yi)元(yuan)。全年(nian)实(shi)现(xian)(xian)社会(hui)消费品零(ling)售(shou)(shou)总额(e)664.70亿(yi)元(yuan),比上(shang)(shang)(shang)年(nian)增(zeng)长(zhang)9.9%。吃、穿(chuan)、用、烧和各经(jing)济类(lei)型(xing)零(ling)售(shou)(shou)额(e)实(shi)现(xian)(xian)全面增(zeng)长(zhang)。
In 2021, the added value of wholesale and retail trade in the region reached 18.802 billion yuan, up by 7.6% over the previous year; and the added value of the accommodation and catering industry was 1.874 billion yuan, up by 15.9% over the previous year. The total sales of commodities reached 302.873 billion yuan, up by 13.6% over the previous year. Among them, the commercial enterprises above the designated size achieved sales of 15.261 billio🌠n yuan through the public Internet. The total retail sales of consumer goods reached 66.470 billion yuan, up by 9.9% over the previous year. The retail sales of daily necessities such as food, clothing, articles, an𒉰d fuels saw an overall increase.
邮政、快递业务
Postal and Express Delivery Services
2021年(nian),全(quan)区完(wan)成(cheng)邮(you)政(zheng)业务总量(liang)2.19亿元,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)增2.3%。🀅全(quan)区规模以上(shang)(shang)快递服(fu)务企业完(wan)成(cheng)业务量(liang)2.15亿件,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年✨(nian)下降4.2%;完(wan)成(cheng)快递业务收入(ru)15.97亿元,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)增长2.1%。
In 2021, the total volume of postal services reached 219 million yuan, up by 2.3% over the previous year. The total volume of express delivery ♏service enterprises above the designated size in the district ꦡwas 215 million, down by 4.2% over the previous year. The revenue from the express delivery business was 1.597 billion yuan, up by 2.1% over the previous year.
电信业务
Telecommunications Business
2021年,全(quan)区完(wan)成电信业务总(zong)量10.42亿(yi)元,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年增长(zhang)5.9%。至年末(mo),全(quan)区固定💛电话(hua)用(yong)户33.11万户,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年增长(zhang)1.1%,其中(zhong),住宅电话(hua)17.86万户,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年下降3.6%;宽带(dai)用(yo☂ng)户数39.72万户,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年增长(zhang)4.7%;移动(dong)用(yong)户数98.56万户,比(bi)(bi)上(shang)(shang)年增长(zhang)3.8%。
In 2021, the total amount of telecommunications business reached 1.042 billion yuan, up by 5.9% over the previous year. By the end of the year, there were 0.3311 million landline telephone subscribers in the district, up by 1.1% over the previous year, among which 0.1786 million were residential t🍸elephone subscribers, down by 3.6% over the previous year, broadband subscribers reached 0.3972 million, up by 4.7% over the▨ previous year, mobile subscribers reached 0.9856 million, up by 3.8% over the previous year.
2021年(nian)(nian),全(quan)(quan)区实现房(fang)(fang)(fang)地(di)产业(༺ye)增(zeng)加(jia)值(zhi)226.61亿(yi)(yi)元(yuan),比(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)下(xia)降0.5%。在“房(fang)(fang)(fang)住(zhu)不炒”的政策导向之下(xia),2021年(nian)(nian)全(quan)(quan)区房(fang)(fang)(fang)地(di)产市场降温明显。全(quan)(quan)年(nian)(nian)完成(cheng)房(fang)(fang)(fang)地(di)产投(tou)资(zi)335.43亿(yi)(yi)元(yuan),与去年(nian)(nian)持(chi)平,其中,住(zhu)宅投(tou)资(zi)227.64亿(yi)(yi)元(yuan),比(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)下(xia)降8.3%。商品(pin)房(fang)(fang)(fang)施工面(mian)积1233.74万平方米,比(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)下(xia)降15.4%。全(quan)(quan)年(nian)(nian)新建商品(pin)房(fang)(fang)(fang)销售面(mian)积194.10万平方米,新建商品(pin)房(fang)(fang)(fang)销售额482.29亿(yi)(yi)元(yuan),比(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)1.3%。2021年(nian)(nian)二(er)手房(fang)(fang)(fang)交易仍然较为活跃(yue),全(quan)(quan)年(nian)(nian)存量房(fang)(fang)(fang)交易套数23080套,比(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)26.7%;交易面(mian)积230.79万平方米,比(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)24.9%;交易金额643.22亿(yi)(yi)元(yuan),比(bi)(bi)(bi)上(shang)(shang)年(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)30.5%。
In 2021, the real estate industry in the district achieved an added value of 22.661 billion yuan, down by 0.5% over the previous year. Under the policy guidance of “housing without speculation”, the real estate market in the whole region will drop significantly in 2021. The real estate investment in the region was 33.543 billion yuan, the same as last year, of which, residential investment was 22.764 billion yuan, down by 8.3% over the previous year. The commercial housing construction area was 12.3374 million square meters, down by 15.4% over the previous year. The total annual sales area of newly built commercial housing reached 1.9410 million square meters, and the sales volume of new commercial housing was 48.229 billion yuan, up by 1.3% over the previous year. second-hand housing transactions are still relatively active, the transaction amount of inventory house was 23,080 units, up by 26.7% over the previous year, the🐟 transaction area was 2.3079 million square meters,▨ up by 24.9% over the previous year, and the transaction amount was 64.322 billion yuan, up by 30.5% over the previous year.
吸引(yin)外资(zi)
Attraction of Foreign Investment
2021年(nian)(nian)(nian)(nian),松江继续全面(mian)贯彻落实“构(gou)建以国(guo)(guo)内大循环(huan)为主体,国(guo)(guo)内国(guo)(guo)际双循环(huan)相(xiang)互促进的(de)新(xin)(xin)发展格局”理(li)念,抓住机遇、深化合(he)作(zuo)。全年(nian)(nian)(nian)(nian)新(xin)(xin)批准外商投资(zi)项(xiang)目367个(ge)(ge),增(zeng)资(zi)项(xiang)目65个(ge)(ge),实现项(xiang)目总投资(zi)25.75亿美元(yuan)(yuan)(yuan),比上年(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)长23.9%;合(he)同(tong)外资(zi)21.29亿美元(yuan)(yuan)(yuan),比上年(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)长91.6%,创历史新(xin)(xin)高,其(qi)中(zhong)新(xin)(xin)批准项(xiang)目16.33亿美元(yuan)(yuan)(yuan),比上年(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)长137.8%;实际到位资(zi)金(jin)6.23亿美元(yuan)(yuan)(yuan),比上年(nian)(nian)(nian)(nian)增(zeng)长85.8%,创近十(shi)年(nian)(nian)(nian)(nian)来新(xin)(xin)高。在(zai)松江新(xin)(xin)批准投资(zi)的(de)国(guo)(guo)家和地区(qu)累(lei)计达132个(ge)(ge),项(xiang)目数居前三(san)位的(de)分别为:中(zhong)国(💮guo)(guo)香(xiang)港89个(ge)(ge),中(zhong)国(guo)(guo)台湾(wan)58个(ge)(ge),美国(guo)(guo)32个(ge)(ge)。
In 2021, Songjiang fully implemented the concept of “building aℱ new development pattern with domestic circulation as the main body and domestic and international dual circulation promoting each other”, seizing opportunities and deepening cooperation. The district approved 367 foreign-invested projects and 65 capital increase projects, and achieved a total project investment of 2.575 billion US dollars, up by 23.9% over the previous year. Contractual foreign investment reached 2.129 billion US dollars, up by 91.6% over the previous year, surging to a record high, of which 1.633 billion US dollars was from newly approved projects, up by 137.8% oꦚver the previous year; actual funds in place were 623 million US dollars, up by 85.8% over the previous year. In 2021, the district newly approved 132 economies of investment. The top three investors are Hong Kong, China, with 89 projects, Taiwan, China, with 58, and the USA, with 32.
营商环(huan)境
Business Environment
政策支持
Policies
细化各(ge)领域营(ying)(ying)商(shang)环境(jing)政(zheng)策支(zhi)撑(cheng)。今(jin)年以来,各(ge)部门深入贯(guan)彻(che)落(luo)实(shi)市、区(qu)(qu)两级(ji)4.0版工(gong)(gong)(gong)作(zuo)(zuo)方(fang)案(an),区(qu)(qu)建管委(wei)制(zhi)(zhi)定(ding)(ding)《关(guan)于进(jin)一(yi)步优(you)化营(ying)(ying)商(shang)环境(jing)、加强(qiang)松(song)江区(qu)(qu)工(gong)(gong)(gong)程建设项目审批审查(cha)中心(xin)建设的(de)(de)实(shi)施(shi)方(fang)案(an)》,做深做实(shi)工(gong)(gong)(gong)程建设项目“一(yi)站式(shi)”审批;区(qu)(qu)政(zheng)务(wu)(wu)(wu)服(fu)务(wu)(wu)(wu)办(ban)制(z🌌hi)(zhi)定(ding)(ding)《松(song)江区(qu)(qu)“一(yi)网(wang)通办(ban)”政(zheng)务(wu)(wu)(wu)服(fu)务(wu)(wu)(wu)投诉建议和“好差(cha)评”办(ban)理工(gong)(gong)(gong)作(zuo)(zuo)实(shi)施(shi)办(ban)法》,全力构(gou)(gou)建政(zheng)务(wu)(wu)(wu)服(fu)务(wu)(wu)(wu)“好差(cha)评”制(zhi)(zhi)度体(ti)系;区(qu)(qu)经(jing)委(wei)制(zhi)(zhi)定(ding)(ding)《关(guan)于加快(kuai)松(song)江区(qu)(qu)生物医(yi)药(yao)产(chan🐷)业高质(zhi)量集聚发展的(de)(de)若(ruo)干政(zheng)策规定(ding)(ding)》,奋力打造生物医(yi)药(yao)产(chan)业创新高地(di)(di);出(chu)台《关(guan)于存量低效工(gong)(gong)(gong)业用(yong)地(di)(di)盘活处(chu)置工(gong)(gong)(gong)作(zuo)(zuo)的(de)(de)实(shi)施(shi)方(fang)案(an)》,精(jing)准实(shi)施(shi)产(chan)业结构(gou)(gou)调整(zheng),提高土地(di)(di)利用(yong)率;区(qu)(qu)人社局制(zhi)(zhi)定(ding)(ding)《松(song)江区(qu)(qu)关(guan)于使用(yong)地(di)(di)方(fang)教育(yu)附加专项资金(jin)支(zhi)持开展职工(gong)(gong)(gong)职业培训的(de)(de)实(shi)施(shi)细则》等4个规范性文(wen)件,持续提升(sheng)人力资源(yuan)服(fu)务(wu)(wu)(wu)效能(neng)。
Policy support for the business environment was refined in various fields. Since the beginning of 2021, all departments have thoroughly implemented the work plan of version 4.0 at the municipal and district levels. The District Construction Management Committee formulated the Implementation Plan on Further Optimizing the Business Environment and Strengthening the Construction of Songjiang District Engineering Construction Project Examination and Approval Center, to deepen and implement the one-stop examination and approval of engineering construction projects. The District Government Affairs Service Office formulated the Implementation Measures for the Handling of Complaints and “Good and Bad Comments” of Songjiang District’s “Government Online-Offline Shanghai” Government Affairs Service and spared no effort to build the system of “Good and Bad Comments” of government affairs service. The District Economic Commission formulated Several Policies and Regulations on Accelerating the High-quality Cluster Development of the Biological Pharmacy Industry in Songjiang District, striving to create an innovation highland of the biological pharmacy industry. The Implementation Plan on Revitalizing and Disposing of Inefficient Industrial Land in Stock was issued to accurately implement industrial structure adjustment and improve land use efficiency. The District Human Resources💖 and Social Security Bureau formulated four normative documents, including the Implementation Rules of Songjiang District on the Use of Local Education Additional Special Funds to Support the Development of Vocational Training for Employees, to continuously improve the efficiency of human resources services.
民营经济(ji)
Private Economy
全年新(xin)发(fa)展民营(ying)经(jing)(jing)济(𓂃ji)户数(shu)36465户,至年末,实(shi)(shi)有注册户数(shu)172566户。民营(ying)经(jing)(jing)济(ji)全年实🎶(shi)(shi)现税(shui)(shui)收289.93亿元。民营(ying)经(jing)(jing)济(ji)招(zhao)商及税(shui)(shui)收双双创下(xia)历史新(xin)高(gao),其中(zhong),民营(ying)经(jing)(jing)济(ji)税(shui)(shui)收占全区(qu)总税(shui)(shui)收的56.8%,占比超过一半(ban),为全区(qu)经(jing)(jing)济(ji)社会发(fa)展作出了重(zhong)要(yao)贡(gong)献(xian)。
During the year, there were 36,465 new private economy households, and by the end of the year, there were 172,566 registered households. The pr༒ivate economy realized a tax revenue of 28.993 billion yuan in 2021. The investment attraction and tax revenue of the p𒈔rivate economy both reached a record high. Among them, tax revenue from the private economy accounted for 56.8% of the total tax revenue of the district, accounting for more than half, making an important contribution to the economic and social development of the district.
国(guo)家级(ji)松江(jiang)经济(ji)技术开发区
National Shanghai Songjiang Econo🍃mic and Technol𒊎ogical Development Zone
2021年,经济(ji)技(ji)术(shu)开(kai)发区全(quan)年实(shi)现规(gui)上(shang)工业(ye)总产(chan)值2826.90亿元,占(zhan)全(quan)区规(gui)上(shang)工业(ye)总产(ch♍an)值的(de)63.6%;引进合(he)(he)同外资(zi)(zi)13.35亿美(mei)元,占(zhan)全(quan)区合(he)(he)同外资(zi)(zi)的(de)62.7%;实(shi)现工业(ye)固定资(zi)(zi)产(chan)投资(zi)(zi)98.79亿元,占(zhan)全(quan)区工业(ye)投资(zi)(zi)总额的(de)47.4%。
In 2021, the development zone completed a total above-scale industrial output value of 282.690-billion-yuan🍌, accounting for 63.6% of the district’s total output value of industries above the designated size. The development zone attracted contractual foreign investment of 1.335 billion US dollars, accounting for 62.7% of the district’s contracted foreign investment. The development zone re𓆏alized 9.879 billion yuan in the investment of industrial fixed assets, accounting for 47.4% of the district’s total industrial investment.
国家级松江综合保税区
National Songjiang Comprehensive Bonded Zone
2021年,园(yuan)区内共落户(hu)474家企(qi)业(ye),共计吸引外商总投(tou)资24.5亿美元。实现(xian)综合(he)税收(shou)46.85亿元,同比(bi)增(zeng)长46.85%,其中(zhong)工商税收(shou)实现(xian)翻番。实现(x🌳ian)进出口额2311.1亿元,同比(bi)增(zeng)长12.3%,占(zhan)全市(shi)各综保区进出口值的43.9% ,位(wei)列上海各综合(he)保税区之首,全国第五(wu)。
In 2021, a total of 474 enterprises were settled in the zone, attracting a total foreign investment of 2.45 billion US dollars. The comprehensive tax revenue was 4.685 billion yuan, a year-on-year increase of 46.85%, of which the industrial and commercial tax rev💯enue doubled. The import and export volume reached 231.11 billion yuan, a year-on-year increase of 12.3%, accounting for 43.9% of the import and export value of all comprehensive bonded areas in Shanghai, ranking first among all comprehensive bonded areas in Shanghai and fifth in the country.
佘山(shan)国(guo)家旅游度假区
Sheshan National Tourist Resort
佘山(shan)国家旅游(you)度假(jia)区(qu)以(yi)人文荟萃的(de)(de)历(li)史文化和源远(yuan)流长的(de)(de)宗教胜迹名闻遐(xia)迩,是上海唯一的(de)(de)自然山(shan)林胜地。2021年佘山(shan)度假(jia)区(qu)共(gong)(gong)计接待游(you)客1237万(wan)人次,同比(bi)年增(zeng)(zeng)长47.95%,其中(zhong)景区(▨qu)累计接待游(you)客1048.94万(wan)人,同比(bi)增(zeng)(zeng)长50.91%,酒店(dian)(dian)累计接待游(you)客188.16万(wan)人,同比(bi)增(zeng)(zeng)长33.38%;营收(shou)共(gong)(gong)计16.34亿元(yuan)(yuan),同比(bi)增(zeng)(zeng)长41.15%,其中(zhong)景区(qu)共(gong)(gong)计营收(shou)9.66亿元(yuan)(yuan),同比(bi)增(zeng)(zeng)长41.82%,酒店(dian)(dian)共(gong)(gong)计营收(shou)6.68亿元(yuan)(yuan),同比(bi)增(zeng)(zeng)长40.19%。
Sheshan National Tourist Resort is famous for its rich history, culture, and historical religious heritage. It is the only natural forest resort in Shanghai. In 2021, The total number of tourists received was 12.37 million, with a year-on-year increase of 47.95%. Among them, the scenic area received 10.4894 million tourists, with a year-on-year in﷽crease of 50.91%. The hotel received 1.8816 million tourists, with a year-on-year increase of 33.38%. The total revenue was 1.634 billion yuan, with a year-on-year increase of 41.15%. The total revenue of scenic spots was 966 million yuan, with a year-on-year increase of 41.82%. The total revenue of hotels was 668 million yuan, with a year-on-year increase of 40.19%.
2021年,“四网融(rong)合(he)”建(jian)设(she)加快推(tui)进(jin):沪苏湖铁路(lu)(lu)(lu)完成主体专项(xiang)规划调(diao)整,累计(ji)完成动(dong)迁腾地2331亩(mu);松江枢(shu)纽(niu)铁路(lu)(lu)(lu)站房(铁路(lu)(lu)(lu)推(tui)进(jin))实施方案(an)通(tong)过(guo)国铁集团(tuan)审(shen)查,初步(bu)设(she)计(ji)工(gong)作已(yi)启(qi)动(dong);枢(shu)纽(niu)综合(he)交通(tong)工(gong)程(地方推(tui)进(jin))的(de)项(xiang)建(jian)书完成批复(fu),同步(bu)启(qi)动(dong)工(gong)可(ke)编制(zhi)和选址用地预审(shen)工(gong)作;有轨电(dian)车T2西(xi)延伸项(xiang)目专项(xiang)规划已(yi)通(tong)过(guo)市(shi)规划资源局在线质检,项(xiang)建(jian)书已(yi)编制(zhi)完成;铁﷽东生活(huo)片区公交枢(shu)纽(niu)基本(ben)完工(gong);南永丰、轨交9号线九(jiu)亭站公交枢(shu)纽(niu)项(xiang)目全面开工(gong)建(jian)设(she);区区对(dui)接(jie)(断(duan)头路(lu)(lu)(lu))项(xiang)目金(jin)玉路(lu)(lu)(lu)跨油墩港(gang)已(yi)开放交通(tong),昆港(gang)公路(lu)(lu)(lu)(非涉铁段)已(yi)完工(gong)验收(shou),泖(mao)亭-剑川路(lu)(lu)(lu)(区区对(dui)接(jie)段)、乐都西(xi)路(lu)(lu)(lu)跨油墩港(gang)已(yi)完工(gong)。
In 2021, the district accelerated the formation of the “Four Networks Integration” comprehensive traffic system. The adjustment of the main special planning of the Shanghai-Suzhou-Huzhou Railway was completed, and a total of 2331 mu of land was relocated. The implꦚementation plan of the Songjiang Hub Railway Station building (Railway Promotion) passed the review of the China Railway Group, and started the preliminary design. The project construction document of the hub comprehensive transportation project (local promotion) was approved, and the preparation of the project feasibility study and the preliminary review of the site selection started simultaneously. The special planning for the tram T2 west extension project passed the online quality inspection of the Municipal Bureau of Planning and Resources, and the construction document was drawn up. The public transport hub in Tiedong Living Area was basically completed. The public transport hub project of South Yongfeng and Metro Line 9 Jiuting Station were fully started. Jinyu Road Bridge crossing Youdun River of district docking (breaking end way) project was opened to traffic. Kungang Highway (non-railway related section) was completed and accepted. Maoting Road to Jianchuan Road (district docking section) and West Ledu Road Bridge crossing Youdun River were completed.
水、电、气
Water, Electricity, Gas
2021年(nian)(nian)(nian),区属三家(jia)供(gong)水(shui)企业全年(nian)(nian)(nian)自(zi)来水(shui)供(gong)水(shui)总量(liang)(liang) 17097万(wan)立(li)方(fang)米,比上年(nian)(nian)(nian)增长5.1%,日均供(gong)水(shui)量(liang)(liang)46.84万(wan)立(li)方(fang)米;售水(shui)总量(liang)(liang)13903万(wan)立(li)方(fang)米,比上年(nian)(nian)(nian)增长5.9%。至年(nian)(nian)(nian)末,全年(nian)(nian)(nian)用电量(liang)(liang)118.22亿度,比上年(nian)(nian)(nian)增长21.1%;天(tian)然气(qi)(qi)售气(qi)(qi)量(liang)(liang)30282万(wan)立(li)方(f🌸ang)米,比上年ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚ(nian)(nian)(nian)增长10.0%;液化气(qi)(qi)售气(qi)(qi)量(liang)(liang)32732吨,比上年(nian)(nian)(nian)增长10.2%。
In 2021, the district’s three water supply enterprises had a total water supply of 170.97 million cubic meters, up by 5.1% ov𓆏er the previous year, the average daily water supply capacity was 0.4684 million cubic meters, and the total sales volume was 139.03 million cubic meters, up by 5.9% 𓄧over the previous year. By the end of 2021, the annual electricity consumption was 11.822 billion kWh, up by 21.1% over the previous year; natural gas consumption was 302.82 million cubic meters, up by 10.0% over the previous year, liquefied gas consumption reached 32,732 tons, up by 10.2% over the previous year.
城市环(huan)境保护
Urban Environmental Protection
环(huan)境(jing)保(bao)护和(he)整治(zhi)力(li)度继(ji)续加大。2021年(nian)(nian),全(quan)区用于环(huan)境(jing)保(bao)护的资金(jin)投入(ru)88.23亿(yi)元(yuan),相当于地区生产总值的5.0%。深入(ru)开展工(gong)业(ye)企业(ye)挥发性有机物(VOCs)综合治(zhi)理,截(jie)至2021年(nian)(nian)底已完(wan)(wan)成(cheng)270家(jia)企业(ye)ꦦ的治(zhi)理工(gong)作。全(quan)年(nian)(nian)空气优良(liang)天数为330天,环(huan)境(jing)空气质量(liang)优良(liang)率90.4%,比上(shang)年(nian)(nian)提高2.7个百(bai)分点;PM2.5年(nian)(nian)平均浓度30微克/立(li)方米,比上(shang👍)年(nian)(nian)下降6.3%。在全(quan)市(shi)率先完(wan)(wan)成(cheng)水源地和(he)市(shi)级河(he)道入(ru)河(he)排污(wu)口排查(cha),共涉及河(he)道长度278公里。全(quan)年(nian)(nian)27个国考(kao)、市(shi)考(kao)断面(mian)水质全(quan)面(mian)达标(biao)。
The district continued to make efforts in environmental protection and remediation. In 2021, the investment in environmental protection reached 8.823 billion yuan, equivalent to 5.0% of the regional GDP. The comprehensive treatment of volatile organic compounds (VOCs) in industrial enterprises was carried out in depth. By the end of 2021, 270 enterprises completed the treatment work. There were 330 days with good or excellent air quality in 2021, and the good/excellent rate of ambient air quality was 90.4%, 2.7 percentage points higher than that of the previous year. The average annual concentration of PM2.5 was 30 μg/m3, down by 6.3% over the previous year. Songjiang took the lead in Shanghai of completing the investigation of the water source and municipal river discharge outlets, involving a total length of 278 kilometers. Water quality of 27 national and municipal cross-sections cont🥀inued to reach the standard.
垃圾综(zong)合治理
Garbage Management
垃(la)圾综合治理成效明显。分类实效稳中向好,全区生(sheng)活垃(la)圾分类全覆盖,2021年(nian),全(quan)区生(sheng)活(huo)(huo)垃(la)圾清(qing)运(yun)(yun)(yun)总量(liang)(liang)89.21万吨(dun),其中(zhong),干垃(la)圾日处(chu)置(zhi)量(liang)(liang)1115吨(dun),湿垃(la)圾日分出量(liang)(liang)(含餐(can)厨垃(la)圾)805吨(dun),可(ke)回(hui)(hui)收(shou)(shou)物(wu)日回(hui)(hui)收(shou)(shou)量(liang)(liang)524吨(dun),有害垃(la)圾日收(shou)(shou)运(yun)(yun)(yun)量(liang)(liang)0.07吨(dun),生(sheng)活(huo)(huo)垃(la)圾回(hui)(hui)收(shou)(shou)利用(yong)率(lv)45.2%,村居、单位分类达标率(lv)稳定在(zai)95%以上。全(quan)程体(ti)系更加完(wan)(wan)善,累计完(wan)(wan)成可(ke)回(hui)(hui)收(shou)(shou)物(wu)中(zhong)转站提标13个(ge)、服务点提升(sheng)391个(ge),完(wan)(wan)成146条道(dao)路、18个(ge)商业广场废物(wu)箱投口改造,天马焚烧厂二期(qi)、湿垃(la)圾资(zi)源(yuan)化处(chu)理(li)厂、建筑垃(la)圾资(zi)源(yuan)化处(chu)理(li)厂投产运(yun)(yun)(yun)行,总设计处(chu)置(zhi)能力(li)达到212万吨(dun)/年(nian),处(chꦯu)置(zhi)能力(li)位于(yu)全(quan)市前列,从2021年(nian)6月底开始,停止生(sheng)活(huo)(huo)垃(la)圾外运(yun)(yun)(yun)处(chu)置(zhi),生(sheng)活(huo)(huo)垃(la)圾实现(xian)区域内(nei)闭环(huan)(huan)(huan)分类处(chu)置(zhi)的目标,“一网统管”综合(he)管理(li)平(ping)台(tai)建成上线。落(luo)实固废检查、长江经济带生(sheng)态(tai)环(huan)🍎(huan)(huan)境问题整改要(yao)求,规范生(sheng)活(huo)(huo)垃(la)圾残液和冲洗水(shui)(shui)收(shou)(shou)运(yun)(yun)(yun)处(chu)置(zhi),生(sheng)活(huo)(huo)垃(la)圾清(qing)运(yun)(yun)(yun)管理(li)精(jing)细(xi)化水(shui)(shui)平(ping)不断提升(sheng),建筑垃(la)圾中(zhong)转站环(huan)(huan)(huan)境控(kong)制措施落(luo)细(xi)落(luo)实。
The comprehensive treatment of garbage achieved remarkable results. The classification effect was stable and good, and the domestic garbage was fully classified. In 2021, the total domestic garbage removal and transportation in the whole district reached 0.8921 million tons, on average, 1,115 tons of dry garbage, 805 tons of wet garbage (including kitchen garbage), 524 tons of recyclables, 0.07 tons of hazardous garbage were disposed of per day. The domestic waste recy🐼cling rate reached 45.2%, and the village and unit classification rate reached 95%. The whole process system was improved, and a total of 13 recyclable transfer stations and 391 service points were upgraded. The transformation of 146 roads and 18 waste bins in commercial plazas were completed. Tianma Incineration Plant Phase II, wet waste recycling treatment plant and construction waste recycling treatment plant were put into operation, the total design treatment capacity reached 2.12 million tons per year, and the treatment capacity was at the forefront of Shanghai. From the end of June 2021, domestic waste was stopped from being transported and disposed of outside the district, the goal of closed-loop classified disposal of domestic garbage in the district was achieved, and the “one network unified management” comprehensive management platform was completed and put online. The requirements for solid waste inspection and rectification of ecological and environmental problems in the Yangtze River Economic Belt were implemented, the collection, transportation, and disposal of domestic waste residues and flushing water was standardized, and the level of refinement in the management of domestic waste removal and transportation was constantly improved, and the environmental control measures for construction waste transfer stations were carefully implemented.
城市绿化
City Forestation
2021年(nian),全(quan)区(qu)共新(xin)增森林面(mian)积2500亩,森林覆🀅(fu)盖率达到18.84%,共建(jian)(jian)(jian)成6个开放休闲林地(di)(di)。全(quan)速(su)推进绿化建(jian)(jian)(jian)设,全(quan)年(nian)新(xin)建(jian)(jian)(jian)绿地(di)(di)总量20.54公(gong)顷(qing)、绿道20.35公(gong)里(li)、立体(ti)绿化1.77公(gong)顷(qing),建(jian)(jian)(jian)设完成8座街心花园、新(xin)建(jian)(jian)(jian)昆水街绿地(di)(di)公(gong)园。随(sui)着(zhe)方塔公(gong)园、醉白(bai)池公(gong)园荣获(huo)国家4A级(ji)旅游景区(qu),公(gong)园服(fu)务能级(ji)进一步提升,提供了更洁(jie)净、多(duo)彩、文(wen)明、安全(quan)、和谐(xie)、宜游的城市公(gong)园环境。
In 2021, Songjiang completed the afforestation of 2,500 mu and th🎶e construction of 6 open leisure forest lands, the forest coverage rate reached 18.84%. Greenway construction was promoted at full speed. The district built 20.54 hectares of green space, 20.35 kilometers of greenways, and 1.77 hectares of vertical planting. The construction of 8 street gardens and Kunshui Street Green Park was completed during the year. Square Pagoda Park and Zuibaichi Park were awarded the national 4A level scenic spot, creating a clea𝔍n, colorful, civilized, safe, harmonious, and ideal urban park environment.
信息(xi)基础设(she)施能级持续提升。2021年(nian)(nian),全(quan)(quan)(quan)(quan)(quan)区(qu)(qu)实(shi)现(xian)电子(zi)信息(xi)业(ye)(ye)(ye)(ye)工业(ye)(ye)(ye)(ye)总产(chan)值1846.91亿(yi)元(yuan),占全(quan)(quan)(quan)(quan)(quan)区(qu)(qu)规上(shang)工业(ye)(ye)(ye)(ye)总产(chan)值的(de)41.6%。全(quan)(quan)(quan)(quan)(quan)年(nian)(nian)实(shi)现(xian)计算机通信和其他(ta)电子(zi)设(she)备制(zhi)造业(ye)(ye)(ye)(ye)固定(ding)资产(chan)投资79.07亿(yi)元(yuan),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)增长(zhang)12.0%,占全(quan)(quan)(quan)(quan)(quan)区(qu)(qu)工业(ye)(ye)(ye)(ye)固定(ding)资产(chan)投资的(de)38.0%。发挥数(shu)字经济对高质量(liang)发展(zhan)的(de)驱动(dong)作用。“松(song)江G60科创(chuang)(chuang)走廊数(shu)字经济创(chuang)(chuang)新(xin)(xin)型(xing)(xing)(xing)产(chan)业(ye)(ye)(ye)(ye)集群”获(huo)评(ping)全(quan)(quan)(quan)(quan)(quan)国首个(ge)数(shu)字经济领域(yu)的(de)国家(jia)(jia)创(chuang)(chuang)新(xin)(xin)型(xing)(xing)(xing)产(chan)业(ye)(ye)(ye)(ye)集群试点。全(quan)(quan)(quan)(quan)(quan)面推(tui)进城(cheng)市数(shu)字化(hua)转(zhuan)型(xing)(xing)(xing),松(song)江新(xin)(xin)城(cheng)G60数(shu)字经济创(chuang)(chuang)新(xin)(xin)产(chan)业(ye)(ye)(ye)(ye)示(shi)(shi)范区(qu)(qu)成功(gong)入(ru)选首批(pi)市级示(shi)(shi)范区(qu)(qu),2021年(nian)(nian)度城(cheng)市数(shu)字化(hua)转(zhuan)型(xing)(xing)(xing)评(ping)估位列(lie)全(quan)(quan)(quan)(quan)(quan)市第(di)三(san),松(song)江在宽带平均接(jie)入(ru)速率、500M用户占比(bi)、5G移动(dong)电话用户占比(bi)等(deng)指标上(shang)排名全(quan)(quan)(quan)(quan)(quan)市第(di)一。全(quan)(quan)(quan)(quan)(quan)年(nian)(nian)新(xin)(xin)建(jian)5G基站1704个(ge),累(lei)积(ji)建(jian)成5G基站4340个(ge),位列(lie)全(quan)(quan)(quan)(quan)(quan)市第(di)三(san),实(shi)现(xi🅠an)5G网络全(quan)(quan)(quan)(quan)(quan)区(qu)(qu)广覆盖🔯。5G赋能工业(ye)(ye)(ye)(ye)互联网建(jian)设(she),长(zhang)三(san)角G60工业(ye)(ye)(ye)(ye)互联网平台应用创(chuang)(chuang)新(xin)(xin)体(ti)验中心正式投入(ru)运(yun)营,区(qu)(qu)级工业(ye)(ye)(ye)(ye)互联网产(chan)业(ye)(ye)(ye)(ye)创(chuang)(chuang)新(xin)(xin)工程立(li)项7家(jia)(jia),扶持资金1750万元(yuan)。
The district continued to promote the energy level of information infrastructure construction. In 2021, the total industrial output value of the electronic information industry reached 184.691-billion-yuan, accounting for 41.6% of the district’s industrial output value above the designated scale. In the whole year, the computer communication and other electronic equipment manufacturing industry realized 7.907 billion yuan of fixed asset investment, up by 12.0% over the previous year, accounting for 38.0% of the district’s industrial fixed asset investment. “Songjiang G60 Science and Technology Innovation Corridor Digital Economy Innovative Industrial Cluster” was rated as the first national innovative industrial cluster pilot in the digital economy field. Digital transformation was comprehensively promoted, and the G60 Digital Economy Innovation Industry Demonstration Zone of Songjiang New City was successfully selected as one of the first batches of municipal demonstration zones. The evaluation of urban digital transformation in 2021 ranked third in Shanghai. Songjiang ranked first in Shanghai in terms of the average broadband access rate, the proportion of 500M users, the proportion of 5G mobile phone users, and other indicators. 1,704 5G base stations were newly built in the district, and a total of 4,340 stations were put into operation, both ranked thi🎐rd in Shanghai, realizing the wide coverage of the 5G network in𒐪 the whole area. 5G network empowered the construction of industrial Internet, and the G60 Industrial Internet Platform Application Innovation Experience Center in the Yangtze River Delta was officially put into operation. Seven district-level industrial Internet innovation projects were approved, with a support fund of 17.5 million yuan.
2021年(nian),全(quan)区(qu)实现新(xin)增就(jiu)业(ye)(ye)(ye)岗位18002个,帮助长(zhang)期失业(ye)(ye)(ye)青年(nian)实现就(jiu)业(ye)(ye)(ye) 496人(ren)(ren),帮扶引(yin)领成(cheng)功创业(ye)(ye)(ye) 672户,城(cheng)乡登记失业(ye)(ye)(ye)人(ren)(ren)数(shu)7008人(ren)(ren)。全(quan)年(nian)开展(zhan)职业(ye)(ye)(ye)培训(xun)(𝔉xun)41950人(ren)(ren),其中高(gao)级🦩及以(yi)上职业(ye)(ye)(ye)资格培训(xun)(xun)94人(ren)(ren),中高(gao)级层次(ci)培训(xun)(xun)数(shu)量占7.6%。
In 2021, 18,002 new jobs were created, 496 long-term unemployed youths were employed, 672 companies were assisted and started a business successfully, and 7,008 people were registered as urban unemployed. During the year, 41,950 people engaged in vocational training, 94 people attended senior and above professional qualifications, and the numb🉐er of middle and senior-level trainin🉐g accounted for 7.6% of the total amount of training.
城乡居(ju)民收入
Income of Urban and Rural Residents
据抽样调查,2021年,全(quan)区居民人均可支配收入(ru)(ru)64812元(yuan),比上年增长(zhang)8.9%,增速超过全(quan)市(shi)(shi)平均增速0.9个百分点,排名全(quan)市(shi)(shi)第五。其中,工资性收入(ru)(ru)49289元(yuan),比上年增长(zhang)10.2%;经营(ying)净(jing)收入(ru)(ru)1847元(yuan),比上年增长(zhang)5.6%;财产(chan)净(jing)收入(ru)(ru)6986元(yuan),比上年增长(zhang)0.9%;转移净(jing)收入(ru)(ru)6690元(yuan),比上年增🌸长(z𒁃hang)9.7%。
According to a sample survey, the district’s per capita disposable income of hous♒eholds was 64,812 yuan in 2021, up by 8.9% 💝over the previous year. The growth rate exceeded the average growth rate of Shanghai by 0.9%, ranking fifth in Shanghai. Among them, wage income was 49,289 yuan, up by 10.2% over the previous year; operating income was 1,847 yuan, up by 5.6% over the previous year; property income was 6,986 yuan, up by 0.9% over the previous year; transfer income was 6,690 yuan, up by 9.7% over the previous year.
居住(zhu)水平
Living Standards
2021年,全(quan)区保障房(fang)(fang)施工面积688.96万(wan)平方(fang)米,保障房(fang)(fang)投(tou)资117.31亿元,保障房(fang)(fang)销售面积90.28万(wan)平方(fang)米。全(quan)年区属动迁安置房(fang)(fang)开工8489套,竣(jun)工𓃲4438套。新(xin)增(zeng)供应公(gong)共租赁房(fang)(fang)项目(mu)16个,共1009套房(fang)(fang)屋。全(quan)年为735户家庭(ting)发放(fang)廉租住房(fang)(fang)租金(ji𓆏n)补贴(tie)约1374万(wan)元,廉租房(fang)(fang)源已分配212套。
In 2021, the construction area of indemnificatory apartments was 6.8896 million square meters, the investment amount of indemnificatory apartments was 11.731 billion yuan, and the sales area of indemnificatory apartments was 0.9028 million square meters. In the year, 8,489 suites of district relocation and resettlement houses began construction and 4,438 suites were completed. 🌠16 new public rental housing projects with a total of 1,009 suites were completed. 735 households were granted rent subsidies for low-rental housing of about 13.74 million yuan, and a total of 212 suites of low-rental housing were allotted.
养老服务
Elderly Care Services
扎(zha)实(shi)(shi)推进(jin)(jin)养(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)务(wu)(wu)重点工程(cheng)、实(shi)(shi)事(shi)项目(mu)。2021年(nian)(nian),全(quan)区(qu)(qu)完成新(xin)(xin)(xin)增养(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)床(chuang)位(wei)170张、改造认知(zhi)症照护(hu)床(chuang)位(wei)420张、改造老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)护(hu)理型床(chuang)位(wei)132张;完成新(xin)(xin)(xin)建社(she)区(qu)(qu)综合为(wei)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)务(wu)(wu)中(zhong)心4家(jia)(jia)、新(xin)(xin)(xin)建老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)人(ren)(ren)日(ri)间服(fu)务(wu)(wu)中(zhong)心2家(jia)(jia)、新(xin)(xin)(xin)建社(she)区(qu)(qu)老(lao)(l𝓡ao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)人(ren)(ren)助餐场所(suo)3家(jia)(jia)、规(gui)范化老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)活动室(shi)建设97家(jia)(jia)、新(xin)(xin)(xin)建老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)人(ren)(ren)示范睦邻(lin)点8个(ge),新(xin)(xin)(xin)建幸福老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)人(ren)(ren)家(jia)(jia)1个(ge)。做好养(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)务(wu)(wu)疫情防(fang)(fang)控工作,开展养(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机构(gou)消防(fang)(fang)安(an)全(quan)评估,实(shi)(shi)施老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)助餐可追溯系统(tong)建设,养(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机构(gou)服(fu)务(wu)(wu)质(zhi)量日(ri)常监测(ce)得分排名全(quan)市(shi)第(di)三(san)。继续与嘉兴市(shi)和(he)宣城市(shi)推进(jin)(jin)长三(san)角一体化养(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao),共有38家(jia)(jia)异地养(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机构(gou)、6家(jia)(jia)一体化养(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)实(shi)(shi)训基地、97家(jia)(jia)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)年(nian)(nian)旅(lv)游(you)推荐景区(qu)(qu)名单。完成养(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机构(gou)服(fu)务(wu)(wu)收费(fei)价格调(diao)整。至年(nian)(nian)末,全(quan)区(qu)(qu)共有养(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)机构(gou)24 家(jia)(jia),长者照护(hu)之家(jia)(jia)9家(jia)(jia),养(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)床(chuang)位(wei)数 8420张,收养(yang)(yang)(yang)(yang)各类人(ren)(ren)员4961人(ren)(ren)。全(quan)年(nian)(nian)提供居家(jia)(jia)养(yang)(yang)(yang)(yang)老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)服(fu)务(wu)(wu)40.09万人(ren)(ren)次(ci),为(wei)10000名高龄老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)人(ren)(ren)提供互助服(fu)务(wu)(wu)(老(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)(lao)伙伴(ban)计划(hua)项目(mu))。
The district made solid progress in key projects and practical projects for elderly care services. In 2021, the district newly added 170 new nursing beds, reconstructed 420 dementia care beds and 132 nursing beds, and completed the construction of 4 community comprehensive elderly service centers, 2 daytime elderly service centers, 3 catering service stations, 97 standardized elderly activity rooms, 8 model neighborhoods for the elderly, and 1 Happy Elderly Family. The district completed the prevention and control of the COVID-19 epidemic in elderly care services, carried out fire safety assessments of elderly care institutions, and implemented the construction of a traceability system catering to the elderly. The daily monitoring score of service quality of elderly care institutions ranked third in Shanghai. To promote integrated elderly care in the Yangtze River Delta, Songjiang, together with Jiaxing and Xuancheng, jointly released the list of 38 remote elderly care institutions, 6 integrated elderly care training bases, and 97 recommended scenic spots for elderly tourism. Adjustment of the service charge price of pension institutions w🍌as completed. By the end of 2021, there were 24 elderly care institutions, 9 elderly care homes, and 8,420 nursing beds in the district, adopting 4,961 people of all kinds. In the whole year, 0.4009 million time💮s of home-based elderly care services were provided, and 10,000 elderly people were provided with family mutual assistance services (elder partner plan project).
社会救(jiu)济
Social Relief
社会(hui)救(jiu)助体系不断完(wan)善,2021年(nian),全区(qu)完(wan)成社会(hui)救(jiu)助标准调整、残(ca🎐n)疾人(ren)(ren)两(liang)项补贴和帮困粮油调整,保障(zhang)(zhang)困🐠难(nan)群众基本(ben)生活(huo)。全年(nian)实(shi)施各(ge)类救(jiu)助16.22万(wan)(wan)人(ren)(ren)次,发放救(jiu)助资金1.59亿(yi)元(yuan),其中(zhong)城镇居(ju)民最(zui)低生活(huo)保障(zhang)(zhang)4.47万(wan)(wan)人(ren)(ren)次、5213.92万(wan)(wan)元(yuan),农村居(ju)民最(zui)低生活(huo)保障(zhang)(zhang)0.73万(wan)(wan)人(ren)(ren)次、780.82万(wan)(wan)元(yuan)。
The social relief system continued to expand. In 2021, the adjustment of social assistance standards, two subsidies for the disabled, and poverty-alleviation grain & oil were completed to ensure the basic livelih🌞ood of the needy. Throughout the year, 0.1622 million times of various assistance were implemented. On top of that, 159 million yuan of relief funds were distributed. Among them, 52.1392 million yuan was for the urban minimum living guarantee of 44,700 times of assistance;🔯 7.8082 million yuan was for the rural minimum living guarantee of 7,300 times of assistance.
创新主(zhu)体
发挥企(qi)(qi)业(ye)科技(ji)(ji)创新(xin)主体作用。2021年(nian),全(quan)(quan)区高(gao)新(xin)技(ji)(ji)术企(qi)(qi)业(ye)申报总数(shu)达1041家(jia),位列(lie)(lie)全(quan)(quan)市第(di)(di)三(san)(san);全(quan)(quan)区有效期内高(gao🐻)新(xin)技(ji)(ji)术企(qi)(qi)业(ye)总数(shu)达2306家(jia),同比增(zeng)长31.4%,位列(lie)(lie)全(quan)(quan)市第(di)(di)三(san)(san),实现五年(nian)翻两番,当(dang)年(nian)净增(zeng)高(gao)新(xin)技(ji)(ji)术企(qi)(qi)业(ye)551家(jia)。11家(jia)科技(ji)(ji)企(qi)(qi)业(ye)获2021年(nian)度上海市科技(ji)(ji)小巨(ju)人(ren)(含(han)(han)培(pei)育(yu)(yu))工程立项,位列(lie)(lie)全(quan)(quan)市第(di)(di)四,全(quan)(quan)区科技(ji)(ji)小巨(ju)人(ren)(含(han)(han)培(pei)育(yu)(yu))企(qi)(qi)业(ye)总计167家(jia)。2020年(nian)R&D经费投(tou)入(ru)75.16亿元,同比增(zeng)长10.2%;投(tou)入(ru)强度达到4.59%,比2019年(nian)高(gao)出0.27个(ge)百分点,且超过全(quan)(quan)市平均(jun)水平0.42个(ge)百分点,其中,企(qi)(qi)业(ye)R&D经费投(tou)入(ru)占投(tou)入(ru)总量的88.6%,企(qi)(qi)业(ye)研发主体地位显著。认(ren)定(ding)市高(gao)新(xin)技(ji)(ji)术成(cheng)果转化项目(mu)81项,位列(lie)(liꦗe)全(quan)(quan)市第(di)(di)二。技(ji)(ji)术合同登记认(ren)定(ding)865项,成(cheng)交(jiao)金额190.79亿元,同比增(zeng)长320.2%,位列(lie)(lie)全(quan)(quan)市第(di)(di)三(san)(san)。
The district gave full play to the main role of scientific and technological innovation of enไterprises. In 2021, the total number of new and high-tech enterprises in the zone reached 1,041, ranking third in Shanghai. The total number of high-tech enterprises in the ♌district reached 2,306, with a year-on-year increase of 31.4%, ranking third in Shanghai. The net increase of high-tech enterprises has quadrupled in five years, reaching 551 in 2021. Eleven sci-tech enterprises were approved by the 2021 Shanghai Sci-tech Little Giant Project (including cultivated enterprises), ranking third in Shanghai. There were 156 small giant enterprises in the district (including cultivated enterprises). In 2020, 🌄R&D expenditure amounted to 7.516 billion yuan, representing a year-on-year increase of 1ꦉ0.2% and an investment intensity of 4.59%, 0.27% higher than that of 3.98% in 2019 and 0.42% higher than the average level of Shanghai. Among them, corporate R&D expenditure accounted for 88.6% of the total investment, and corporate R&D status significantly improved. 81 high-tech achievement transformation projects were identified, ranking second in Shanghai. 865 technical contracts were registered, with a transaction value of 19.079 billion yuan, representing a year-on-year increase of 320.2%, ranking third in Shanghai.
专利成果
Patent Achievements
创新活力不断释(shi)放(fang)。2021年,全(quan)(quan)区专利(li)(li)授(shou)权21277件(jian),同比增长39.8%,数(shu)量(liang)排名全(quan)(qu༒an)市第二。至年末,全(quan)(quan)区有(you)(you)效(xiao)专利(li)(li)69250件(jian),比上(shang)年增加18068件(jian),数(shu)量(liang)排名全(quan)(quan)市第三;其中有(you)(you)效(xiao)发明专利(li)(li)10588件(jian),比上(shang)年增加1636件(jian)。每万(wan)人有(you)(you)效(xiao)发明专利(li)(li)拥有(you)(you)量(liang)55.44件(jian),比上(shang)年增加8.57件(jian)。松江区推进国(guo)家(jia)(jia)知(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产(chan)权试点(dian)城区建(jian)设,拥有(you)(you)国(guo)家(jia)(jia)知(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产(chan)权示(shi)范(fan)企(qi)业(ye)(ye)2家(jia)(jia)、国(guo)家(jia)(jia)知(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产(chan)权优势企(qi)业(ye)(ye)12家(jia)(jia)、国(guo)家(jia)(jia)知(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产(chan)权试点(dian)园区1家(jia)(jia)、国(guo)家(jia)(jia)级(ji)(ji)知(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产(chan)权保护规范(fan)化(培育)市场3家(jia)(jia)、市级(ji)(ji)专利(li)(li)工作示(shi)范(fan)(试点(dian))企(qi)业(ye)(ye)77家(jia)(jia)、市级(ji)(ji)知(zhi)(zhi)识(shi)(shi)产(chan)权示(shi)范(fan)(试点(dian))园区8家(jia)(jia)。深入开展质(zhi)量(liang)提(ti)升行动,60家(jia)(jia)企(qi)业(ye)(ye)主导或(huo)参与89项国(guo)家(jia)(jia)标(biao)准(zhun)、行业(ye)(ye)标(biao)准(zhun)的制修订(ding)。
Innovation energy was constantly released. In 2021, the number of patent authorizations reached 21,277, up by 39.8% over the previous year, ranking second in Shanghai in terms of quantity. By the end of the year, there were 69,250 valid patents in the district, up by 18,068 over the previous year, ranking third in Shanghai in terms of quantity, among them, 10,588 were valid invention patents, up by 1,636 over the previous year. The number of effective invention patents per 10,000 people reached 55.54, up by 8.57 over the previous year. Songjiang made efforts to build a national intellectual property pilot city, w꧑ith 2 national intellectual property model enterprises, 12 national intellectual property advantage enterprises, 1 national intellectual property pilot park, 3 national intellectual property protection standardization (cultivation) markets, 77 municipal professional work model (pilot) enterprises, and 8 municipal intellectual property model (pilot) parks. Quality improvement actions were carried out, with 60 enterprises leading or participating in the formulation and revision of 89 national and industrial standards.
科普品牌
Popular Science Brand
持续推进科(ke)(ke)(ke)普(pu)工作(zuo)社(she)(she)会(hui)化。23个项目立(li)项入围2021年区(qu)级(ji)科(ke)(ke)(ke)普(pu)项目,拟资助金(jin)额182.6万(wan)元(yuan)。松江民(min)防科(ke)(ke)(ke)普(pu)馆获评区(qu)级(ji)科(ke)(ke)(ke)普(pu)教(ji﷽ao)育基(ji)地、长三角G60科(ke)(ke)(ke)创走廊(lang)规划展示馆获评G60企业科(ke)(ke)(ke)普(pu)教(jiao)育基(ji)地,目前(qian)全(quan)区(qu)共有科(ke)(ke)(ke)普(pu)教(jiao)育基(ji)地74家,其中(zhong)国家级(ji)5家、市级(ji)13家。区(qu)总校和全(quan)区(qu)17个街镇社(she)(she)区(qu)科(ke)(ke)(ke)普(pu)大学分校均(jun)已挂牌成立(li),全(quan)年配送科(ke)(ke)(ke)普(pu)讲(jiang)座1ꦚ08讲(jiang)。
Science popularization became socialized. 23 projects were selected as district-level science popularization projects in 2021, with a proposed funding amount of 1.826 million yuan. Songjiang Civil Defense Science Museum was rated as a district-level science popularization education base, and the Yangtze River Delta G60 Science and Technology Innovation Corridor Exhibition Hall was rated as G60 Enterprise Science Popularization Education Base. At present, there are 74 popular science education bases in the district, including 5 at the national level, and 13 at the municipal level. Songjiang District Community Popular Science University and its branch 🐻schools in 17 sub-districts and towns were es𝔉tablished, and 108 science popularization lectures were distributed.
2021年(nian)(nian)(nian),全区新(xin)(xin)(xin)(xin)开(kai)工学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)校(xiao)15所(suo)(suo)(suo),新(xin)(xin)(xin)(xin)建(jian)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)校(xiao)教(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)建(jian)设经(jing)费投(tou)入达(da)(da)5.9亿元,比上(shang)(shang)年(nian)(nian)(nian)增(zeng)长(zhang)56.5%。新(xin)(xin)(xin)(xin)启用学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)校(xiao)9所(suo)(suo)(suo),义务教(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)增(zeng)加60班(ban)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)额,学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)前(qian)教(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)增(zeng)加115班(ban)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)额,巩固了来之(zhi)不(bu)易的(de)消(xiao)除(chu)起始年(nian)(nian)(nian)级“大(da)班(ban)额”胜利战果。上(shang)(shang)外(wai)云间(jian)中(zhong)(zhong)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)高(gao)中(zhong)(zhong)部(bu)正(zheng)式招(zhao)生(sheng),华(hua)师(shi)大(da)二附中(zhong)(zhong)松(song)江分校(xiao)落地,上(shang)(shang)师(shi)大(da)合作框架(jia)协议成功签订,优质资源纷纷扎(zha)根松(song)江,塑(su)造了高(gao)中(zhong)(zhong)教(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)高(gao)品(pin)质发(fa)展(zhan)新(xin)(xin)(xin)(xin)局(ju)(ju)面(mian)。面(mian)向全国招(zhao)聘(pin)教(jiao)(jiao)(jiao)师(shi)1087人(ren),其中(zhong)(zhong)研(yan)究生(sheng)及以(yi)上(shang)(shang)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)历达(da)(da)43.6%,党员占比25.7%。6位校(xiao)长(zhang)被(bei)评为(wei)(wei)上(shang)(shang)海市(shi)特级校(xiao)长(zhang),7位校(xiao)长(zhang)被(bei)评为(wei)(wei)上(shang)(shang)海市(shi)优秀校(xiao)长(zhang)。以(yi)大(da)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)附校(xiao)为(wei)(wei)盟主的(de)大(da)中(zhong)(zhong)小学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)思政(zheng)课(ke)联(lian)盟稳步推(tui)进,建(jian)立了全员育(yu)(yu)人(ren)的(de)德(de)育(yu)(yu)管理制(zhi)度。新(xin)(xin)(xin)(xin)成立实(shi)验(yan)、泗泾2个学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)前(qian)教(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)集(ji)团(tuan)。新(xin)(xin)(xin)(xin)增(zeng)1所(suo)(suo)(suo)市(shi)示范性幼儿园、2所(suo)(suo)(suo)市(shi)一级幼儿园。公办(ban)(ban)园在(zai)园幼儿占比达(da)(da)68.4%,普(pu)惠性学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)前(qian)教(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)三年(nian)(nian)(nian)覆盖率达(da)(da)91%。抓牢(lao)抓实(shi)“五项管理”,不(bu)折(zhe)不(bu)扣落实(shi)“双减”政(zheng)策,全区义务教(jiao)(jiao)(jiao)育(yu)(yu)阶段(duan)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)科类机构压减比例达(da)(da)95%。打造了以(yi)3所(suo)(suo)(suo)市(shi)实(shi)验(yan)性示范性高(gao)中(zhong)(zhong)领衔的(de)紧密型集(ji)团(tuan)办(ban)(ban)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)新(xin)(xin)(xin)(xin)格局(ju)(ju)。扎(zha)实(shi)推(tui)进理化实(shi)验(yan)操作考(kao)等(deng)新(xin)(xin)(xin)(xin)中(zhong)(zhong)考(kao)改革(ge)举措,中(zhong)(zhong)考(kao)成绩持续(xu)保持高(gao)位。全面(mian)推(tui)进高(gao)中(zhong)(zhong)新(xin)(xin)(xin)(xin)课(ke)程新(xin)(xin)(xin)(xin)教(jiao)(jiao)(jiao)材,大(da)力推(tui)进高(gao)中(zhong)(zhong)教(jiao)(jiao)(jiao)学(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)(xue)联(lian)盟建(jian)设,高(gao)考(kao)特控率、文(wen)化达(da)(da)线率均为(wei)(wei)五年(nian)(ni❀an)(nian)最高(gao),4人(ren)被(bei)清华(hua)、北大(da)录取。
In 2021, there were 15 newly built schools in the district, with a total investment of 590 million yuan, an increase of 56.5% over the previous year. Nine new schools were opened, 60 classes of compulsory education were increased, and 115 classes of pre-school education were increased, consolidating the hard-won victory in eliminating the “large class size” of the starting grade. The senior high school department of Yunjian School Affiliated to Shanghai International Studies University officially enrolled students, the Songjiang Branch of the No.2 High School of East China Normal University was established, and the cooperation framework agreement with Shanghai Normal University was successfully signed. High-quality resources took root in Songjiang, creating a new situation of high-quality development of high school education. 1,087 teachers were recruited nationwide, of which 43.6% were graduate students or above, and 25.7% were CPC members. Six principals were rated as super class principals in Shanghai, and seven principals were rated as excellent principals in Shanghai. The alliance of ideological and political courses in universities, primary and secondary schools, led by the affiliated schools of universities, was steadily promoted, and the moral education management system of all personnel education was established. Two preschool education groups, including Songjiang Experiment and Sijing, were newly established. One municipal demonstration kindergarten and two municipal first-class kindergartens were newly built. The proportion of children in public kindergartens reached 68.4%, and the three-year coverage rate of inclusive preschool education reached 91%. The district firmly grasped the “five management”, implemented the “double reduction” policy to the letter, and reduced the proportion of training institutions in compulsory education in the whole region by 95%. A new pattern of compact group schooling led by three municipal experimental demonstration high schools was created. New reform measures such as physical and chemical experiment operation tests for the High School Entrance Examination were solidly promoted, and the results of the High Sch🍌ool Entrance Examination remained high. The usage of new curriculums and new t🐟eaching materials for senior high school was comprehensively promoted. The construction of the senior high school teaching alliance was pushed ahead. The special control rate of the college entrance examination and the cultural attainment rate was the highest in five years, four students were admitted to Tsinghua University and Peking University.
至年(nian)末,全(quan)区共有各级各类学校 453所,中(zhong)、小、幼、职(zhi)、特(te)五类教(jiao)育在校学生17.08🅺万人(ren),比(bi)෴(bi)(bi)上年(nian)增(zeng)长 4.6%。全(quan)区各类学校教(jiao)职(zhi)工(gong)2.14 万人(ren),比(bi)(bi)(bi)上年(nian)增(zeng)长 4.2%,其(qi)中(zhong)专任教(jiao)师1.40 万人(ren),比(bi)(bi)(bi)上年(nian)增(zeng)长 4.7%。
By the end of the year, there were 453 schools of all kinds and at all levels in 🍸the district, with 0.1708 million students enrolled in five categories of education, including primary and secondary schools, kindergartens, vocational schools, and special education units, up by 4.6% over the previous year. There were 21,400 teachers and workers in all kinds of schools, up by 4.2%, including 14,000 full-time teachers, up by 4.7%.
2021年(nian)(nian)末,全区共(gong)有公立医(yi)疗卫生机构(gou)29个,专业卫生技术人员6318人,床位数3991张。全年(nian)(nian)实(shi)现门急诊量767.79万(w🐼an)人次(ci),比上(shang)年(nian)(nian)增长13.7%;门急诊均次(ci)费(fei)用239.1元,比上(shang)年(nian)(nian)下降(jiang)2.1%。全区户籍人口平均期(qi)望寿命84.37岁(sui)(sui),其中(zhong),男(nan)性(xing)81.92岁(sui)(sui),女(nv)性(xing)86.91岁(sui)(sui);婴儿死亡(wang)(wang)率1.34‰,孕(yun)产妇死亡(wang)(wang)率0,继续(xu)保持世界最发达国家和地区水(shui)平。
By the end of 2021, there were 29 public medical and health institutions with 6,318 professional health technicians and 3,991 beds. In the whole year, the amount of outpatient and emergency treatment reached 7.6779 million, up by 13.7% over the previous year; the average outpatient and emergency treatment cost was 239𝄹.1 yuan, down by 2.1% over the previous year. The average life expectancy of locally registered residents stood at 84.37 years - 81.꧑92 for males and 86.91 for females. The infant mortality rate was 1.34‰ and the maternal mortality rate was 0, keeping the level of the most developed countries and regions in the world.
全(quan)力以赴(fu)抓紧抓实抓细新(xin)冠(guan)病毒肺炎(yan)疫情防(fang)(fang)控(kong)和疫苗(miao)接种(zhong)(zhong)(zhong)工作,不断(duan)提升(sheng)科学精准(zhun)防(fang)(fang)控(kong)水平(ping)。全(quan)年出动(dong)流调队(dui)1110组2470人(ren)(ren)(ren)次(ci)(ci)(ci),调查(cha)处置649起新(xin)冠(guan)肺炎(yan)疫情相关(guan)事件,累(lei)(lei)计(ji)管理密切接触(chu)者(zhe)2194人(ren)(ren)(ren)、密切接触(chu)者(zhe)的(de)密切接触(chu)者(zhe)1690人(ren)(ren)(ren)、一(yi)(yi)般接触(chu)者(zhe)5252人(ren)(ren)(ren)、筛(shai)查(cha)人(ren)(ren)(ren)员46377人(ren)(ren)(ren),专业、迅速(su)做好突发事件应急(ji)处置。进(jin)一(yi)(yi)步(bu)完善公共卫(wei)(wei)生(sheng)体(ti)系建设,高(gao)标准(zhun)开(kai)(kai)展发热门诊标准(zhun)化改🌠建。开(kai)(kai)工新(xin)建区💯公共卫(wei)(wei)生(sheng)中心,推(tui)进(jin)区中心医院(yuan)传染病大(da)楼改造,建立区级核酸采样队(dui)伍,显著提升(sheng)区域核酸检测能力,守牢医疗机(ji)构疫情防(fang)(fang)控(kong)“监测哨(shao)”“主阵地”。平(ping)稳、高(gao)效(xiao)、安全(quan)开(kai)(kai)展新(xin)冠(guan)疫苗(miao)接种(zhong)(zhong)(zhong),累(lei)(lei)计(ji)完成各(ge)类(lei)(lei)人(ren)(ren)(ren)群疫苗(miao)接种(zhong)(zhong)(zhong)415.09万(wan)(wan)剂次(ci)(ci)(ci),覆盖184.70万(wan)(wan)人(ren)(ren)(ren),170.49万(wan)(wan)人(ren)(ren)(ren)完成全(quan)程(cheng)接种(zhong)(zhong)(zhong),60周(zhou)岁以上老年人(ren)(ren)(ren)全(quan)程(cheng)接种(zhong)(zhong)(zhong)覆盖率(lv)全(quan)市第一(yi)(yi);65.81万(wan)(wan)人(ren)(ren)(ren)完成加(jia)强针(zhen)接种(zhong)(zhong)(zhong),加(jia)强针(zhen)完成率(lv)和全(quan)程(cheng)接种(zhong)(zhong)(zhong)覆盖率(lv)始终(zhong)保(bao)持五个(ge)人(ren)(ren)(ren)口大(da)区第一(yi)(yi)。发挥卫(wei)(wei)生(sheng)健康专业优势,协助制订松(song)江区集体(ti)类(lei)(lei)活(huo)动(dong)新(xin)冠(guan)肺炎(yan)疫情常(chang)态(tai)化防(fang)(fang)控(kong)工作指导意(yi)见,审(shen)批集会类(lei)(lei)活(huo)动(dong)防(fang)(fang)疫方案265起,累(lei)(lei)计(ji)派(pai)出专业救护车249车次(ci)(ci)(ci),医务人(ren)(ren)(ren)员866人(ren)(ren)(ren)次(ci)(ci)(ci),有(you)效(xiao)保(bao)障各(ge)类(lei)(lei)大(da)型(xing)活(huo)动(dong)顺利举(ju)行,为疫情防(fang)(fang)控(kong)和经济社会发展作出了积极贡献。
The district spared no effort to grasp the prevention, control, and vaccination of COVID-19, and constantly improved the level of scientific and accurate prevention and control. In the whole year, 1,110 flow investigation teams and 2,470 personnel were dispatched to investigate and deal with 649 COVID-19-related incidents. A total of 2,194 close contacts, 1,690 secondary contacts, 5,252 normal contacts, and 46,377 screening personnel were managed, and the response to emergencies was professional and rapid. The construction of the public health system was further 𝔉improved and standardized reconstruction of fever clinics was carried out with high standards. The construction of the new district public health center began, the transformation of the infectious disease building of the District Central Hospital was promoted, the district level nucleic acid sampling team was established, the regional nucleic acid detection capacity was significantly improved, and the “monitoring post” and “main position” of the epidemic prevention and control of medical institutions were firmly guarded. Covid-19 vaccination was carried out in a stable, efficient, and safe manner. A total of 4.1509 million doses of vaccines were vaccinated for various types of people, covering 1.847 million people, 1.7049 million people completed the whole course of vaccination, and the coverage rate of the whole course of vaccination for the elderly over 60 years old was the first in Shanghai; 658,100 people completed the booster vaccination, and the completion rate of booster vaccination and the coverage rate of the whole course of vaccination always remained the first in the five population regions. The district gave full play to the professional advantages of health, formulated the Guiding Opinions on the Normalized Prevention and Control of COVID-19 Epidemic in Collective activities of Songjiang District, approved 265 epidemic prevention plans for gatherings, sent 249 professional ambulances and 866 medical personnel, effectively ensured the smooth holding of various large-scale activities, and made positive contributions to epidemic prevention and control and economic and social development.
卫(wei)(wei)生(sheng)(sheng)健康服(fu)(fu)务(wu)(wu)(wu)(wu)能级(ji)不断(duan)提升,务(wu)(wu)(wu)(wu)实(shi)推(tui)进重点战略合(he)作(zuo)项目(mu)。区(qu)中(zhong)(zhong)(zhong)心医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)、方塔(ta)中(zhong)(zhong)(zhong)医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)、泗(si)泾(jing)医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)成(cheng)功创建(jian)上海(hai)市(shi)区(qu)域性(xing)医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)疗中(zhong)(zhong)(zhong)心。方塔(ta)中(zhong)(zhong)(zhong)医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)成(cheng)为上海(hai)中🍸(zhong)(zhong)(zhong)医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)药大(da)学附(fu)属松江医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)(筹),泗(si)泾(jing)医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)升级(ji)为二级(ji)甲(jia)等(deng)综合(he)性(xing)医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan),不断(duan)满足人民(min)群众对(dui)高品质医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)疗卫(wei)(wei)生(sheng)(sheng)服(fu)(fu)务(wu)(wu)(wu)(wu)的(de)需求(qiu)。完(wan)成(cheng)15家村(cun)卫(wei)(wei)生(sheng)(sheng)室(shi)标准化建(jian)设,实(shi)现街镇(zhen)智慧(hui)健康驿站全(quan)覆盖(gai),3家社(she)区(qu)卫(wei)(wei)生(sheng)(sheng)服(fu)(fu)务(wu)(wu)(wu)(wu)中(zhong)(zhong)(zhong)心成(cheng)功创建(jian)上海(hai)市(shi)首(shou)批示(shi)范性(xing)社(she)区(qu)康复中(zhong)(zhong)(zhong)心,居(ju)民(min)“家门口”的(de)医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)疗卫(wei)(wei)生(sheng)(sheng)服(fu)(fu)务(wu)(wu)(wu)(wu)得(de)到(dao)完(wan)善。爱国卫(wei)(wei)生(sheng)(sheng)与健康促进工作(zuo)全(quan)面(mian)推(tui)进,在各区(qu)综合(he)排(pai)名中(zhong)(zhong)(zhong)位(wei)居(ju)全(quan)市(shi✨)第一(yi)。松江公立医(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)(yi)院(yuan)(yuan)改革持续保持全(quan)市(shi)领(ling)先,“社(she)区(qu)综改云管理”评价连续5年保持全(quan)市(shi)第一(yi),社(she)区(qu)卫(wei)(wei)生(sheng)(sheng)服(fu)(fu)务(wu)(wu)(wu)(wu)中(zhong)(zhong)(zhong)心的(de)总体满意度位(wei)居(ju)全(quan)市(shi)第一(yi),实(shi)现服(fu)(fu)务(wu)(wu)(wu)(wu)能级(ji)和居(ju)民(min)获(huo)得(de)感同步提高。
The level of health services was continuously improved, and key strategic cooperation projects were pragmatically promoted. Songjiang District Central Hospital, Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital, and Sijing Hospital successfully established Shanghai Regional Medical Center. Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital became Songjiang Hospital Affiliated to Shanghai University of Traditional Chinese Medicine (in preparatory), and Sijing Hospital was upgraded to a secondary A-class comprehensive hospital, constantly meeting the people’s demand for high-quality medical and health services. The standardized construction of 15 village clinics was completed, and the intelligent health stations went into service in all sub-districts and towns. Three community health service centers successfully established the first batch of demonstration community rehabilitation centers in Shanghai, and the medical and health services at the door♏ of residents were improved. All-round efforts were made to push forward patriotic health work and health promotion, ranking first in Shanghai in the comprehensive ranking of all districts. The reform of Songjiang public hospital continued to maintain the leading position in Shanghai. The evaluation of the “cloud management platform of community comprehensive reform” had been ranking first in Shanghai for five consecutive years. The overall satisfaction of the community health service center ranked first in the city, and the service level was improved simultaneously with residents’ sense of gain.
“人(ren)(ren)文(wen)松江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)”影响力不断扩大(da)。实施两轮(lun)人(ren)(ren)文(wen)松江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)建(jian)(jian)设(she)三(san)(san)(san)年行动计划(hua),打造(zao)“书(shu)香之(zhi)域、书(shu)画(hua)之(zhi)城(cheng)、文(wen)博之(zhi)府、影视之(zhi)都”。广(guang)富林文(wen)化(hua)遗址成(cheng)为上海文(wen)化(hua)新(xin)地标(biao),构建(jian)(jian)面向长(zhang)三(san)(san)(san)角的人(ren)(ren)文(wen)松江(jiang)(jiang)(jiang)ꦓ(jiang)活(huo)动中(zhong)心(xin),建(jian)(jian)立人(ren)(ren)文(wen)松江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)创作研究院、董其(qi)昌书(shu)画(hua)艺术博物(wu)馆,出版《松江(jiang)(jiang)(jiang)(jiang)人(ren)(ren)文(wen)大(da)辞典》首卷。全面建(jian)(jian)成(cheng)新(xin)时代文(wen)明(ming)实践中(zhong)心(xin)三(san)(san)(san)级阵地。
The influence of “Humanistic Songjiang” kept expanding. The Three-year Action Plan for the Construction of Humanistic Songjiang was implemented, building “a city filled with literary atmosphere, a city of calligraphy and painting, a city of cultural relic exhibition, and a city of film and television”. Guangfulin Site of Ancient Culture became a new landmark of Shanghai culture, Humanistic Songjiang Activity Center was inaugurated, welcoming visitors from the Yangtze River Delta region, Humanistic Songjiang Creation Research Institute and Dong Qichang Calligraphy & Painting Art Museum were establiꦬshed, and the first volume of Songjiang Cultural Dictionary was published. A three-level front center for the practice of civilization in the new era was comprehensively built.
2021年全区(qu)开展各类群(qun)众文化活动(包括线(xian)上)约(yue)1.9万(wan)场(chang)(chang)次,参与约(yue)216.9万(wan)人次(含(han)广场(chang)(chang)舞);全区(qu)公共图书馆(guan)(guan)流通(tong)约(yue)26.03万(wan)人次,全区(qu)博物馆(guan)(guan)、艺(yi)术(shu)馆(guan)(guan)、美术(shu)馆(guan)(ꩵguan)线(xian)下接待观众约(yue)28.98万(wan)人次;配送(song)图书4.2万(wan)册(含(han)电(dian)子图书2万(wan)册),公益演出682场(chang)(chang), 公益电(dian)影9275场(chang)(chang)(含(han)宣传(chuan)贴(tie)片980场(chang)(chang))。加强新闻舆论氛围营造(zao),全年电(dian)视节目《松(song)江(jiang)新闻》《云(yun)间(jian)播报》共采(cai)编并播出新闻3220条,被市(shi)级媒体(ti)录(lu)用196条。
In 2021, about 2.169 million participants (i🍌ncluding online) attended 19,000 cultural activities (including square dance), 0.2603 million readers attended public library circulation, and 0.2898 million tourists visited museums, art museums, and art galleries of the district. 42,000 bo𒉰oks (including 20,000 e-books), 682 public welfare performances, and 9,275 public welfare films (including 980 advertisements) were distributed to citizens. The district strengthened publicity of news and public opinions, TV programs “Songjiang News” and♋ “Yunjian Broadcast” collected, compiled, and broadcast 3,220 pieces of news throughout the year, among which 196 pieces were applied by municipal media.
体育赛事(shi)
Sports Events
新(xin)冠疫情常态(tai)化防控后,坚持(chi)“两手抓、两手硬(ying)、两手赢(ying)”,2021年(nian),顺利举办(ban)全(quan)国(guo)帆板(ban)大师赛(sai)(sai)、CTCC房车锦标赛(sai)(sai)、全(quan)国(guo)高(gao)校百英里(li)总决(jue)赛(sai)(sai)等(deng)国(guo)内重(zhong)大赛(sai)(sai)事,以及佘(she)山元旦登高(gao)、业余(yu)(yu)足球联赛(sai)(sai)等(deng)一系列(lie)品牌(pai)(pai)赛(sai)(sai)事。全(quan)年(nian)共承(cheng)办(ban)、协(xie)办(ban)市级赛(sai)(sai)事、𒁏活(huo)动(dong)4次(ci)(ci),举办(ban)区级赛(sai)(sai)事、活(huo)动(dong)2次(ci)(ci),吸引6000余(yu)(yu)人次(ci)(ci)市民参与各类体(ti)育赛(sai✨)(sai)事活(huo)动(dong)。全(quan)年(nian)在国(guo)家级比(bi)赛(sai)(sai)中获金(jin)牌(pai)(pai)1枚,在市级比(bi)赛(sai)(sai)中获金(jin)牌(pai)(pai)107枚、银牌(pai)(pai)76枚、铜(tong)牌(pai)(pai)77枚。
After the prevention and control of the COVID-19 epidemic became normalized, the district insisted on preventing the spread-out of COVID-19, as well as developing the economy and society. In 2021, the district held a series of famous events, such as the National Windsurfing Masters Competition, China Touring Car Championship, National Universities 100 Miles Relay Finals, and a series of brand events, such as Sheshan New Year’s Day Climbing and amateur football league matches. During the whole year, the district hosted or co-organized 4 municipal com♏petitions and activities, and 2 district-level competitions and activities, attracting more than 6,000 million citizens to participate in various𒀰 sports events. In 2021, athletes of the district won 1 gold medal in national competitions and 107 gold medals, 76 silver medals, and 77 bronze medals in municipal competitions.
体育设(she)施
Sports Facilities
2021年,全区新建(jian)改建(jian)市(shi)(shi)(shi)(shi)民益(yi)智健(jian)身(shen)(shen)(shen)苑点128个(ge),市(shi)(shi)(shi)(shi)民健(jian)身(shen)(shen)(shen)步道(dao)30条,市(shi)(shi)(shi)(shi)民球(qiu)场(chang)12片(pian),市(shi)(shi)(shi)(shi)民健(jian)身(shen)(shen)(shen)房1个(ge),体育公园2个(ge),市(shi)(shi)(shi)(shi)民健(jian)身(shen)(shen)(shen)中心2个(ge)。截至2021年底,我(wo)区共有(you)市(shi)(shi)(shi)(shi)民益(yi)智健(jian)身(shen)(shen)(shen)苑点1032个(ge),市(shi)(shi)(shi)(shi)民健(jian)身(shen)(shen🎃)(shen)步道(dao)112条,市(shi)(shi)(shi)(shi)民球(qiu)场(chang)107片(pian),市(shi)(shi)(shi)(shi)民健(jian)身(shen)(shen)(shen)房17个(ge),体育公园4个(ge),市(shi)(shi)(shi)(shi)民健(jian)身(shen)(shen)(shen)中心5个(ge)。全年区属各场(chang)馆累计接待市(shi)(shi)(shi)(shi)民健(jian)身(shen)(shen)(shen)🌄锻炼(lian)近69.06万(wan)人次,场(chang)馆开放收入共计280.93万(wan)元。
In 2021, the district completed 128 new or updated intellectual fitᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚness gardens, 30 public fitness trails, 12 public courts, 1 public gym, 2 sports parks, and 2 fitness centers. By the end of the year, there were 1,032 intellectual fitness gardens, 112 public fitness trails, 107 pꩵublic courts, 17 public gyms, 4 sports parks, and 5 fitness centers. Throughout the year, the district-affiliated venues received nearly 0.6906 million visitors, and the total reven♊ue from the venues 𒆙was 2.8093 million yuan.
2021年(nian)(nian)(nian)(nian),全区实现旅游收入126.46亿元,比(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)增长(zhang)19.2%,接待游客1651.76万(wan)人(ren)次(ci),比(bi)上(shang)年(nian)(nian)(nian)(nian)增长(zhang)47.3%。至(zhi)年(nian)(nian)(nian)(nian)末,全区共有(you)(you)星(xing)(xing)级(ji)饭(fan)(fan)店(dian)7家(jia)(jia),其中五星(xing)(xing)级(ji)饭(fan)(fan)店(dian)3家(jia)(jia),四星(xing)(xing)级(ji)饭(fan)(fan)店(dian)2家(jia)(jia),三星(xing)(xing)级(ji)饭(fan)(fan)店(dian)2家(jia)(jia);旅游饭(fan)(fan)店(dian)全💧年(nian)(nian)(nian)(nian)住宿接待162.06万(wan)人(ren)次(ci),平(ping)均客房(fang)出(chu)租率53.08%。至(zhi)年(nian)(nian)(nian)(nian)末,全区共有(you)(you)旅行社(she)66家(jia)(jia),全年(nian)(nian)(nian)(nian)组团(tuan)人(ren)数(shu)12.34万(wan)人(ren)次(ci)。
In 2021, Songjiang t🤪ourism revenues reached 12.646 billion yuan, up by 19.2% over the previous year. The total number of touri𒆙sts reached 16.5176 million, up by 47.3% over the previous year. By the end of 2021, there were 7 star-rated hotels in Songjiang, including 3 five-star hotels, 2 four-star hotels, and 2 three-star hotels. During the year, tourist hotels in Songjiang received 1.6206 million guests, the average room occupancy rate was 53.08%. By💎 the end of 2021, there were 66 tourist agencies in the district with 0.1234 million tourists joining tour groups.
上海佘山世(shi)茂(mao)洲(zhou)际酒店
InterContinental Shanghai Wonderland
上(shang)(shang)海(hai)佘(she)山(shan)世(shi)茂洲际酒(jiu)(jiu)店(dian)(dian)的(de)(de)建(jian)筑是一(yi)项富有创新的(de)(de)设计之作,建(jian)造历时(shi)12年,这个新奇的(de)(de)酒(jiu)(jiu)店(dian)(dian)遵(zun)循自然环境,充分利用深(shen)坑(keng)(keng)岩壁的(de)(de)曲面(mian)造型(xing)悬挂并建(jian)造在深(shen)坑(keng)(keng)岩壁之上(shang)(shang),主(zhu)体由地(di)表(biao)以上(shang)(shang)2层及地(di)表(biao)以下(xia)88米的(de)(de)15层构(gou)成,令世(shi)界叹为观止。酒(jiu)(jiu)店(dian)(dian)坐落(luo)于上(shang)(shang)海(hai)松江佘(she)山(shan)脚下(xia)的(de)(de)天马山(shan)深(shen)坑(keng)(keng)内(nei),距离(li)上(shang)(shang)海(hai)虹桥国际机场(chang)(chang)及上(shang)(shang)海(hai)虹桥火(huo)车站32公里,毗邻(lin)佘(she)山(shan)国家(jia)森(sen)林公园、辰山(shan)植物园等多(duo)(duo)处旅游胜地(di)。酒(jiu)(jiu)店(dian)(dian)拥有约900平(ping)方米的(de)(de)无柱宴(yan)会(hui)厅(ting)和5个不同面(mian)积的(de)(de)多(duo)(duo)功能会(hui)议(yi)室。其(qܫi)中,带有美轮美奂的(de)(de)天窗布(bu)景的(de)(de)“奇迹ဣ”宴(yan)会(hui)厅(ting),能够(gou)分割为三个独立的(de)(de)宴(yan)会(hui)厅(ting),展示车辆更(geng)可直接驶入会(hui)场(chang)(chang),为多(duo)(duo)种(zhong)会(hui)务活动提供理想选(xuan)择(ze)。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and ༺Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Che♑nshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山国(guo)家森林公园
Sheshan National Forest Park
佘(she)山(shan)国家(jia)森林(lin)公(gong)(gong)园(yuan)是上(shang)海唯一的国家(jia)级自然山(shan)林(lin)胜地,经营面积(ji)267公(gong)(gong)顷,景(jing)(jing)区(qu)森林(lin)覆盖率达到79.44%。园(yuan)内十(shi)二座山(shan)峰犹(you)如十(shi)二颗(ke)大小不(bu)一的翡翠从西南趋向东(dong)北,蜿蜒连绵(mian)13公(gong)(gong)里,使一马平(ping)川的上(shang)海平(ping)原呈现出(chu)秀灵(ling)多(duo)姿的山(shan)林(lin)景(jing)(jing)观。1993年6月,由原国家(jia)林(lin)业部批准(zhun)建立佘(she)山(shan)国家(jia)森林(lin)公(gong)(gong)园(yuan),2001年被评(ping)为国家(jia)首批4A级旅游景(jing)(jing)区(qu)。现对外开(kai)放的景(jing)(jiཧng)点有:东(dong)佘(she)山(shan)园(yuan)、西佘(she)山(shan)园(yuan)、天马山(shan)园(yuan)、小昆山(shan)园(yuan)。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 79.44% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land 💞a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry💟 approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
上海(hai)辰山(shan)植物园
Shanghai Chenshan Botanical Garden
上海(hai)辰山植(zhi)物园(yuan)位(wei)于松江区佘山🦂国家旅游(you)度(du)假区内(辰花(hua)公路3888号),是市政府、中(zhong)国🐠(guo)科学院和(he)(he)国(guo)家林(lin)业局合作共建(jian)的(de)集科研、科普和(he)(he)观赏(shang)游览于一体的(de)综(zong)🧸合性(xing)植物(wu)园,占地面积207公顷,是华东地(di)区(qu)规模最大(da🦄)的植(zhi)物园。植(zhi🎃)物园内(nei)的辰(chen)山古遗址,2014年4月(yue)被市(shi)政府公布为上海(hai)市(shi)文物保护单位(wei)。该遗址2009年(nian)初发现,面积约为(wei)16公顷,初步判断为商周时期古文化(hua)遗址。
园(yuan)区(qu)(qu)由中心(xin)展(zhan)示区(qu)(qu)、植物保育区(qu)(qu)、五(wu)大(da)洲植物区(qu)(qu)和外(wai)围(wei)缓冲(chon♏g)区(qu)(qu)等四(si)大(da)功(gong)能区(qu)(qu)构成(cheng)。展(zhan)览温室展(zhan)览面(mian)积(ji)为12608平方米,由热带(dai)花果馆(guan)(guan)、沙(sh𝓰a)生植(zhi)物馆(guan)(guan)和珍奇(qi)植(zhi)物馆(guan)(guan)组成,为亚洲最大展览温室群,其(qi)中沙(sha)生植(zhi)物馆(guan)(guan)为世界最大室内沙(sha)生植(🧸zhi)物展馆(guan)(guan)。现为国家4A级景区(qu)。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest o🥃ne in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in th🐟e Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the ♏peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
上(shang)海方塔园
Shanghai Square Pagoda Park
上(shang)海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为(wei)唐宋时期古(gu)华亭的(de🤡)闹市(shi)中心。园内有各级不(bu)可(ke)移动文物(wu)共8处,其中包括🤪兴(xing)圣(sheng)教寺(si)塔,1996年11月被国(guo)务(wu)院公布为(wei)全国(guo)重点文物(wu)保护单位;兰瑞堂、砖(zhuan)刻照壁、陈化成祠(ci)、天妃宫和望(wang)仙桥,2014年4月被市(shi)政府公布为(wei)上(shang)海市(shi)文物(wu)保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为(wei)松(song)江区文物(wu)保护单位。
整个(ge)园景(jing)以北宋的(de)方塔为中心(xin),四周环(huan)设宋代(dai)望仙桥,明代(dai)砖(zhua🍌n)雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代(dai)天妃(fei)宫、陈公祠(ci),还(ha𓄧i)建有何(he)陋轩、其(qi)昌廊(lang)等(deng)。现为国(guo)家4A级景(jing)区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics prote🔜ction unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of Southern Song Dynasty, Screen Wall of Engraved Bricks of Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-le▨vel scenic spot.
上海醉白池公园
Shanghai Zuibaichi Park
醉(zui)(𓂃zui)白(bai)池(chi)(chi)是上(shang)海(hai)五大古典园(yuan)林之一,占(zhan)地76亩。园(yuan)内有(you)两处(chu)不可移动文(wen)物(wu),其中(zhong):醉(zui)(zui)白(bai)池(chi)(chi),2014年(nian)(nian)4月(yue)被市政府公(gong)布为(wei)上(shang)海(hai)市文(wen)物(wu)保(bao)𓆏护单(dan)位;雕花厅(ting)(ting),1985年(nian)(nian)7月(yue)被公(gong)布为(wei)松(song)江县文(wen)物(wu)保(bao)护单(dan)位。园(yuan)林源于宋代(dai)(dai)松(song)江进士朱(zhu)之纯(chun)的(de)私(si)家(jia)宅(zhai)院,名(ming)(ming)“谷阳园(yuan)”。后为(wei)明代(dai)(dai)大书画家(jia)董其昌觞咏(yong)处(chu),也是名(ming)(ming)人(ren)学士常游(you)之地。清顺(shun)治年(nian)(nian)间(jian),工(gong)部主事顾大申重加修(xiu)建,因(yin)崇拜唐大诗(shi)人(ren)白(bai)居(ju)易,仿宋宰(zai)相韩琦慕白(bai)之意(yi),将所建池(chi)(chi)上(shang)园(yuan)林命(ming)名(ming)(ming)为(wei)“醉(zui)(zui)白(bai)池(chi)(chi)”,迄今已(yi)有(you)370多年(nian)(nian)历史(shi)。园(yuan)内现保(bao)存着宋代(dai)(dai)的(de)乐天轩,明代(dai)(dai)的(de)四面厅(ting)(ting)、疑舫、读书堂(tang),清代(dai)(dai)池(chi)(chi)上(shang)草堂(tang)、雪(xue)海(hai)堂(tang)、宝(bao)成楼、雕花厅(ting)(ting)等亭(ting)台楼阁;收藏有(you)元赵孟頫书法真迹《前、后(hou)赤(chi)壁赋》石(shi)刻、清代《云间邦彦画(hua)像(xiang)》碑刻等艺(yi)术瑰宝。园(yuan)内悬(xuan)挂的当代书法名家题字(zi)匾联(lian)更(geng)ꦐ是(shi)不计(ji)其数。现为国家4A级景(jiℱng)区。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was G♚uyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty). The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu's calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富(fu)林文化遗址
Guangfulin Site of Ancient Culture
广(guang)富(fu)林文(wen)化遗址位于松江(jiang)新(xin)城北(bei)部,东至龙源路,南至广(guang💞)富(fu)林路,西(xi)至沈泾塘(tang),北(bei)至银(yin)泽北(bei)路,遗址涉(she🔯)及面积约850亩,是目前经(jing)考古(gu)发现的上海(hai)29处遗址中包含内容最(zui)丰富,最具保护与开发价值的(de)古文化遗址。广富林文化遗址中现(xian)共有(you)3处(chu)不(bu)可♓(ke)移动文物,其中:广富林(l🐈in)文化遗址,2013年被国(guo)务院核定为第(di)七批全国(guo)文物保护单位;1987年11月(yue)被(bei)公布为(wei)上(shang)海(hai)市文物保护单位;知也桥,2016年(nian)1月被公布(bu)为松(song)江区文物保护点。
广(guang)𒊎富林(lin)文(wen)化๊遗址以(yi)考古(gu)遗址保(bao)护区(qu)为核心,对古遗(yi)址加以(yi)原生态保护和呈现(xian),突显农耕(geng)生态文化,展现原汁(zhi)原味(wei)的(de)田园风光。深厚♏的(de)文(wen)化底蕴是广富(fu)林项目(mu)的(de)核心竞(jing)争力,其中包括文(wen)(wen)化(hua)展(zhan)(zhan)示(shi)(shi)区(qu)、民(min🃏)俗展(zhan)(zhan)示(shi)(shi)区(qu)、宗教展(zhan)(zhan)示(shi)(shi)区(qu)、考古遗址展(zhan)(zhan)示(shi)(shi)馆(guan)、瓷窑展(zhan)(zhan)示(shi)(shi)馆(guan)。与松江(jiang)府城、仓(cang)城、泗泾古镇等历史文(wen)(wen)化(hua)风貌区(qu)相呼(hu)应,成为沪上“深度文化寻(xun)根(gen)之旅”的目的地之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it is the most abundant and valuable among 29 cultural sites in Shanghai. There are three immovable cultural relics on the site, including Guangfulin Site of Ancient Culture, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in May 2013; Chen Zilong Tomb, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in November 1987; Zhiye Bridge, which was announced as Songjiang district cultural r🔴elics protection point in January 2016.
The site takes th⭕e protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and autheܫntic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin, which includes a cultural display area, a folk display area, a religious display area, an archeological site exhibition hall, and a porcelain kiln exhibition hall. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊(jiao)野(ye)公园
Guangfulin Country Park
广富(fu)林(lin)郊野公(gong)园(yuan)位于佘山国家森(sen)林(l💟in)公(gong)园(yuan)南侧,紧邻广富(fu)林(lin)文化遗址。
广富林(lin)郊野公(gong)园(yuan)围绕(rao)“田(tian)、水、路(lu)、林(lin)、村(cun)”五大核心(xin)要素建设(she),以农耕生(sheng)态(tai)自然景观为基础,由农园(yuan)采摘(zhai)(zhai)、ౠ果林(lin)风光(guang)、湿地渔村(cun)三大板(ban)块组成,并(bing)按区(qu)块分为油菜(cai)花(hua)田(tian)、绿(lv)野闲踪、森林(lin)氧吧、老来青稻田(tian)、稻香闲影等(deng)12个区(qu)域,同时辅以文化展览、采摘(zhai)(zh🐻ai)垂钓、观光(guang)漫步等(deng)功能(neng),形(xing)成综合郊野游(you)憩区(qu)。
Guangfulin Country Park is located on the south side♛ of Sheshan National Forest Park, next to the Guangf𝔉ulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking꧑, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseein🎶g walks, which become a comprehensive country recreation area.
上海(hai)浦江之首旅游景(jing)区(qu)
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
上(shang)海(hai)浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)之首旅(lv)游景区(qu)(qu)(qu),是上(shang)海(hai)母亲河黄(huang)(huang)浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)的(de)起(qi)始点,也(ye)称“黄(huang)(huang)浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)零(ling)公里”。有来自江(jiang)(jiang)(jiang)浙(zhe)蜿蜒(yan)而来的(de)斜塘江(jiang)(jiang)(jiang)、圆泄泾两水(shui)在(zai)此(ci)处汇(hui)集,形成一块三(san)角洲形状的(de)宝(bao)地,经横潦(liao)泾流(liu)(liu)入黄(huang)(huang)浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)。三(san)江(jiang)(jiang)(jiang)汇(hui)源之处,江(jiang)(jiang)(jiang)水(shui)烟波浩渺,江(jiang)(jiang)(jiang)中(zhong)帆舫争流(liu)(liu),江♕(jiang)(jiang)(jiang)边(bian)罾(zeng)起(qi)网落(luo),江(jiang)(jiang)(jiang)滩芦(lu)苇摇曳,江(jiang)(jiang)(jiang)岸(an)柳绿桃红(hong),孕育着道不尽的(de)江(jiang)(jiang)(jiang)南水(shui)乡风(feng)光,“浦(pu)江(jiang)(jiang)(jiang)之首”由此(ci)得名。整个(ge)景区(qu)(qu)(qu)分(fen)地上(shang)和地下(xia)两部(bu)分(fen),地上(shang)部(bu)分(fen)为“疏(shu)流(liu)(liu)利运”宝(bao)塔和“春申堂(tang)”,而地下(xia)部(bu)分(fen)为“水(shui)文(wen)(wen)化展示馆(guan)”。景区(qu)(qu)(qu)内挑梁斗拱式建筑风(feng)格(ge)散发古(gu)典风(feng)韵,落(luo)地窗(chuang)琉璃瓦又(you)不失现(xian)代(dai)时尚快感。江(jiang)(jiang)(jiang)南格(ge)调(diao)的(de)园林风(feng)韵配以银杏、槐树、垂(chui)柳等本土植株(zhu),彰显中(zhong)国古(gu)代(dai)传统文(wen)(wen)化的(de)缩影。现(xian)为国家3A级景区(qu)(qu)(qu)。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed ꩲwith local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士小(xiao)镇
Thames Town
泰晤士小(🌜xiao)镇(zhen)位于(yu)松(song)江(jiang)新(xin)城(cheng)(cheng)的(de)(de)(de)西部,是一个(ge)体(ti)现(xian)松(song)江(jiang)新(xin)城(cheng)(cheng)整(zheng)(zheng)体(ti)风(feng)格(ge)的(de)(de)(de)标(biao)志性(xing)区(qu)域,该区(qu)占地约1平方公里,东侧为(wei)新(xin)城(cheng)(cheng)最大的(de)(de)(de)一个(ge)人工(gong)湖(hu)。绿树(shu)清湖(hu)、具有(you)原(yuan)汁(zhi)原(yuan)味(wei)的(de)(de)(de)英(ying)国(guo)(guo)乡村建筑风(feng)格(ge)。泰晤士小(xiao)镇(zhen)设(she)计风(feng)格(ge)引(yin)入(ru)英(ying)国(guo)(guo)泰晤士河边(bian)小(xiao)镇(zhen)风(feng)情和住宅特征(zheng),追求人与自然的(de)(de)(de)最佳和谐,体(ti)现(xian)松(song)江(jiang)新(xin)城(cheng)(cheng)浓烈的(de)(de)(de)现(xi꧟an)代(dai)化(hua)、国(guo)(guo)际(ji)化(hua)、生态(tai)化(hua)以及旅游文化(hua)气息。其中一条连续的(de)(de)(de)多功能步行(xing)街以及河畔英(ying)式广场成为(wei)小(xiao)镇(zhen)的(de)(de)(de)主轴线,也是居(ju)民(min)及游人进行(xing)集会、表演、休闲、交往的(de)(de)(de)好去处,层次丰富,引(yin)人入(ru)胜,整(zheng)(zheng)体(ti)气氛充(chong)满生活(huo)情调和乐趣。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town sh♋ows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
上海影视乐园
Shanghai Film Park
上(shang)海影(ying)(ying)视乐园(yuan)坐落于车墩镇北(bei)松公路4915号,集影(ying)(ying)视拍摄、旅(lv)游观(guan)光、文化传播为一(yi)体,由老上(shang)海“三(san)十年代南京路”“静安寺路”“石(shi)库(ku)门里弄”“老城厢”“十六铺码(ma)头”“民国十二店(dian)铺”“得意(yi)楼(lou)茶(cha)社”“凯൲司令西餐社”“彩虹酒(jiu)吧”“鸿翔服装(zhuang)(zhuang)店(dian)”“上(shang)海总(zong)商会门楼(lou)”“平安大戏院”“老式(shi)火(huo)车站(zhan)”“欧式(shi)建筑(zhu)群”“苏州河(he)港区”“教堂”“和平广场”“浙江路钢桥”“湖(hu)山(shan)区”等拍摄场景及(ji)大型组合(he)摄影(ying)(ying)棚、服装(zhuang)(zhuang)仓(cang)库(ku)、道具仓(cang)库(ku)、置景工厂所组成;还辟有(you)(you)环形(xing)有(you)(you)轨电车、上(shang)影(ying)(ying)服道选粹展(zhan)馆等娱乐项目。现为国家4A级景区。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling West🧔ern Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
上(shang)海胜强影(ying)视基(ji)地
Shanghai Shengqiang Studio Base
上海胜强影视(shi)基地(di)坐落于永丰街(jie)道(d🅰ao)长谷路18号,是一家(jia)专业(ye)影视(shi)拍(pai)摄(she)基地(di),拥有大量明、清、民(min)国风格建筑及花园外景、室内摄(she)影棚和宾馆住宿区。《天下无双》、《叶问4》、《卖房子的人(ren)》、《那年花开月(yue)正圆》、《燕云台(tai)》、《人(ren)民(min)的财产》、《人(ren)潮汹涌》等众多影视(shi)作品均(jun)取(qu)景至此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommoda♋tions. “Unparalleled in the World♓”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
上海(hai)欢乐谷
Shanghai Happy Valley
💛上海(hai)(hai)欢乐(le)谷位于(yu)松(song)江区(qu)林湖(hu)路888号,包含了(le)“阳光(guang)港、欢乐(le)时(shi)光(guang)、飓风湾(wan)、金矿镇、欢乐(le)海(hai)(hai)洋(yang)、上海(hai)(hai)滩、香格里拉(la꧃)”七个(ge)主题区(qu),百余项(xiang)(xiang)娱(yu)乐(le)项(xiang)(xiang)目(mu)及观赏项(xiang)(xiang)目(mu),十余座顶级游乐(le)项(xiang)(xiang)目(mu),逾万(wan)个(ge)表演场座位。
这里有(you)被誉(yu)为“过山车(che)鼻祖”的(de)(de)(de)(de✅)木质过山车(che)“谷(gu)木游龙(long)”、90度垂直(zhi)跌落过山车(che)“绝顶(ding)雄风(feng)”、球幕飞(fei)行影院“奇境:穿(chuan)越北(bei)纬30°”等(deng)(deng)先进的(de)(de)(de)(de)游乐设备。这里荟萃(cui)了大(da)型(xing)跨媒体(ti)(ti)实(shi)景(jing)水(shui)秀(xiu)《天幕水(shui)极》,融体(ti)(ti)验、参与、互动为一体(ti)(ti)的(de)(de)(de)(de)影视(shi)特(te)技(ji)实(shi)景(jing)剧《新(xin)上海滩(tan)风(feng)云》等(deng)(deng)世界各(ge)地(di)的(de)(de)(de)(de)精(jing)彩演艺活动。还有(you)可容纳4000人的(de)(de)(de)(de)华侨(qiao)城(cheng)大(da)剧院;集宴会、餐饮(yin)、会议、展(zhan)览等(deng)(deng)功能于一体(ti)(ti)的(de)(de)(de)(de)大(da)型(xing)多功能厅——亚瑟宫(gong)等(deng)(deng)大(da)型(xing)主题场馆。近年(nian),上海欢乐谷(gu)陆续(xu)推出大(da)型(xing)跨媒体(ti)(ti)实(shi)景(jing)水(shui)秀(xiu)《天幕水(shui)极》等(deng)(deng)项目(mu)(mu)、全(quan)新(xin)上海滩(tan)区(qu)主题区(qu)等(deng)(deng)众(zhong)多升级(ji)改造项目(mu)(mu),打造“玩不完的(de)(de)(de)(de)欢乐谷(gu)”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes 🥂including “Sunshine Harbor, Happy🌳 Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seaꦓts in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving 🐭Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
上海玛(ma)雅海滩(tan)水公园
Shanghai Playa Maya Water Park
上海(hai)玛雅海(hai)滩水公园是华东地(di)区(qu)大(da)型(xing)水上乐(le)园,坐(zuo)落于风景(j♐ing)秀美(mei)的(de)(de)佘山国(guo)家旅游(you)度假区(qu),注重(zhong)“惊险刺(ci)激(ji)”和“合(he)家畅游(you)”元(yuan)素的(de)(de)兼容并(bing)蓄,融合(he)古代玛雅文化与现代水上游(you)乐(le)体(ti)验,是华侨城集(ji)团继上海(hai)欢乐(le)谷之(zhi)后(hou),在华东地(di)区(qu)推出的(de)(de)又一精品力作。
目前(qian)公园占地面积近20万平方(fang)米,拥(yong)有4滑(hua)(hua)道(dao)水(shui)(shui)(shui)上跳楼(lou)机“极(ji)速水(shui)(shui)(shui)蟒”、水(shui)(shui)(shui)磁动力技术(shu)的(de)双轨(gui)水(shui)(shui)(shui)上过山(shan)车“大黄蜂”、水(shui)(shui)(shui)上竞速之选“大章(zhang)鱼(yu)滑(hua)(hua)道(dao)”、深海漩涡体验(yan)项(xiang)(xiang)目“巨兽碗”、魔(mo)幻互动水(shui)(shui)(shui)寨“玛雅水(shui)(shui)(shui)寨”、四滑(hua)(hua)道(dao)组合“四驱迷(mi)城”、直径23米超级(ji)大喇叭、滑(hua)(hua)道(dao)组合项(xiang)(xian🍌g)目“羽(yu)蛇神环(huan)”、“太阳迷(mi)漩”等40余(yu)套大型水(shui)(shui)(shui)上设备(bei)(bei)及景观项(xiang)(xiang)目,以及5大家(jia)庭(ting)游(you)乐区100余(yu)款亲(qin)子(zi)戏(xi)水(shui)(shui)(shui)设备(bei)(bei),其中多(duo)项(xiang)(xiang)获(huo)得国际行业旅游(you)协会的(de)专业设备(bei)(bei)奖项(xiang)(xiang)。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shan꧙ghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of water diving machine “Speedy Python”, 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interacti꧑ve water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
上海月湖雕(diao)塑公园
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的(de)(de)上海月湖(hu)(hu)雕(diao)塑(su)公园(yuan)坐落于上海佘山国家旅游度(du)假区,是一座集现代雕(💞diao)塑(su)、建筑艺术、自(zi)然(ran)(ran)山水景观和(he)高档休息娱(yu)乐(le)于一体的(de)(de)艺术风景乐(le)园(yuan)。园(yuan)区由小佘山、月湖(hu)(hu)和(he)环湖(hu)(hu)腹地(di)组成,总占(zhan)地(di)1300亩(mu),465亩(mu)的(de)(de)月湖(hu)(hu)作为中心,环湖(hu)(hu)分为春、夏(xia)、秋、冬(dong)四个不同风貌的(de)(de)岸区。目前(qian)近(jin)80多件来(lai)自(zi)欧美、日本和(he)中国雕(diao)塑(su)大师的(de)(de)世界雕(diao)塑(su)精品点缀(zhui)在自(zi)然(ran)(ran)山水间,展(zhan)现出月湖(hu)(hu)雕(diao)塑(su)公园(yuan)“回(hui)归自(zi)然(ran)(ran)、享受艺术”的(de)(de)理念追求(qiu),创建出美仑美奂的(de)(de)人间艺术乐(le)园(yuan)。现为国家4A级景区。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaos♌heshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 30 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing t💖he concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
上海世茂精灵(ling)之城主题乐园(yuan)
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
上(shang)海世(shi)(shi)茂(mao)精灵之城主(zhu)题乐(le)园(yuan)坐落于佘山国(guo)家旅游(you)度(du)假区(qu),占(zhan)地(di)4.5万平(ping)方米,由户外(wai)深(shen)坑秘(mi)境乐(le)园(yuan)与(yu)室内蓝(lan)(lan)精灵乐(le)园(yuan)组成,是(shi)国(guo)内首(shou)(shou)座(zuo)(zuo)坐拥奇迹景观(guan)和(he)国(guo)际(ji)IP的(de)(de)(de)室内外(wai)综合型主(zhu)题乐(le)园(yuan)。其(qi)中,深(shen𒐪)坑秘(mi)境乐(le)园(yuan)充分利用海拔负88米深(shen)坑奇景的(de)(de)(de)自然风(feng)光,打造(zao)了探索(suo)世(shi)(shi)界级地(di)标的(de)(de)(de)旅游(you)观(guan)光景点。蓝(lan)(lan)精灵乐(le)园(yuan)是(shi)亚太区(qu)首(shou)(shou)座(zuo)(zuo)蓝(lan)(lan)精灵主(zhu)题乐(le)园(yuan),完美(mei)复刻了经(jing)典(dian)动(dong)画(hua)中的(de)(de)(de)“蓝(lan)(lan)精灵村”,打造(zao)森林区(qu)、村庄(zhuang)区(qu)、格格巫的(de)(de)(de)家、茂(mao)险王区(qu)四大独具特色(se)的(de)(de)(de)主(zhu)题区(qu),是(shi)上(shang)海及长三角区(qu)域亲(qin)子家庭短途(tu)游(you)目(mu)的(de)(de)(de)地(di)。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is located in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, tꦡhe park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Par🐷k, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor ꧒zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for fam🍃ilies with ch🧸ildren in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厍农业休闲观光园(yuan)
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
五厍农(nong)业(ye)(ye)休闲观光(guang)园占(zhan)地面积7000亩,以生态农(nong)业(ye)(ye)和(he)休闲观光(guang)为一体,是学习农(nong)业(ye)(ye)知识、参观田(tian)园风光(guang)、体验农(nong)家生活、放松疲惫身心的理想场所。观光(guang)园内空气(qi)(qi)清新、环境悠美(mei),乡土气(qi)🉐(qi)息(xi)𒉰浓(nong)郁,独有的“三净”条件让人(ren)时刻感(gan)受世(shi)外桃源般的惬意(yi)。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of💯 7,000 m🌞u, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
上(shang)海西部渔村垂钓休闲中心
Fishing and Recreation Center in Shanghai West🌼ern Fishing Village
上(shang)海西(xi)部渔村垂(chui)钓中心垂(chui)钓场占地(di)总面积四百余亩,是目前华东地(d💟i)区为数(shu)不多的(de)设施完善的(de)垂(chui)钓休(xiu)(xiu)闲场所之一。西(xi)部渔村于2004年9月正式(𓄧shi)对外开放(fang),现有(you)休(xiu)(xiu)闲垂(chui)钓水面200余亩,竞(jing)技垂(chui)钓水面30亩,并(bing)拥有(you)近(jin)百亩的(de)生态(tai)休(xiu)(xiu)闲林(lin)天(tian)然氧吧。
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village takes up a land of over 600 mu and is one of the best-equipped fishing centers in eastern China. It opened to the public first in September 2004. Now there is a pool of over 200 mu for leisure fishing, and 30 mu for competitive fis🐠hing. The cente🐬r also owns a biological forest of nearly 100 mu.
上海天马赛车场
Shanghai Tianma Circuit
上海(hai)天马赛(sai)车场占地约(yue)230亩,位于(yu)佘(she)山镇沈砖公路3000号,G1503上海(hai)绕城高速(su)公路天马出(chu)入口(kou)西南侧(ce),于(yu)2004年(nian)正式投(tou)入运营,是经权威机构-国(guo)际(ji)汽(qi)车运动联合会(FIA)验收(shou)合格(ge)认证(zheng)的F4赛(sai)道(dao),寓玩乐(le)、学习、竞技于(yu)一体,为享受汽(qi)车文化、企业公关活(huo)动、旅游度假(jia)、赛(sai)车休(xiu)闲(xian)娱乐(le)、安全驾(jia)驶培训等活(huo)动提供理想的服(fu)务平(ping)台(tai)。赛(sai)道(dao)全长2.063千(qian)米(mi),8个左(zuo)弯(wan)、6个右弯(wan)共14个弯(wan)道(dao),另(ling)包含2处(chu)近万平(ping)方米(mi)的安全驾(jia)驶场地。配置丰富的多功能厅、贵宾包厢、培训中心、千(qian)人(ren)看(🐷kan)台(tai)等设(she)施,曾先后举办过多项国(guo)际(ji)国(guo)内重(zhong)大赛(sai)事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating🍒 recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left-turns and 6 right-turn🥃s. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
上海佘山国际高尔夫俱乐部(bu)
Shanghai Sheshan International Golf Club
上(shang)海佘山国际(ji)高(gao)尔(er)夫俱(ju)(ju)乐(le)部位于(yu)佘山国家(jia)旅游度假区的(de)核心区,是上(shang)海地(di)区地(di)面起伏度最大的(de)高(gao)尔(er)夫♓球场(chang)。俱(ju)(ju)乐(le)部占地(di)面积 2200亩、全长(zhang) 7140码,包括一座18洞72标准(zhun)杆符合国际(ji)锦标赛标准(zhun)的(de)高(gao)尔(er)夫球场(chang)、高(gao)尔(er🌟)夫酒店公寓、具有托斯卡(ka)纳风(feng)格的(de)高(gao)尔(er)夫别墅以及(ji)配套的(de)休闲度假设施。
Located in the core area of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club has the most drastically undulating landscape in Shanghai. The club covers an area of 2,200 mu, with a total length 🃏of 7,140 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas of Tuscany style, and attached recreational facilities.
松江博物(wu)馆
Songjiang Museum
松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)博(bo)(bo)物(wu)馆(guan)是一座(zuo)集收藏、研究、展(zhan)(zhan)(zhan)示松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)历史文物(wu)为(wei)(wei)一体的(de)地(di)方史志类(lei)博(bo)(bo)物(wu)馆(guan)。展(zhan)(zhan)(zhan)厅面积1200平方米,分为(we𝓀i)(wei)上下二层。二层为(wei)(wei)博(bo)(bo)物(wu)馆(guan)基本陈列(lie)(lie)“流沙(sha)沉(chen)宝”展(zhan)(zhan)(zhan),该陈列(lie)(lie)分为(wei)(wei)“浦江(jiang)(jiang)(jiang)晨(chen)曦”、“史河波光”、“艺(yi)海丹青”三大板块,科(ke)学系统地(di)展(zhan)(zhan)(zhan)示了松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)地(di)区(qu)出土和博(bo)(bo)物(wu)馆(guan)馆(guan)藏的(de)文物(wu),同时结(jie)合景(jing)观复原、灯箱、多媒体等辅助陈列(lie)(lie)方式,直(zhi)观反(fan)映了松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)古代各个时期社(she)会生产和艺(yi)术发(fa)展(zhan)(zhan)(zhan)成(cheng)就。一楼为(wei)(wei)临时展(zhan)(zhan)(zhan)厅,不定期地(di)开(kai)展(zhan)(zhan)(zhan)各类(lei)专题展(zhan)(zhan)(zhan)览。展(zhan)(zhan)(zhan)厅外东西(xi)两侧,由碑(bei)(bei)廊和碑(bei)(bei)亭组成(cheng)碑(bei)(bei)刻(ke)展(zhan)(zhan)(zhan)示区(qu),东碑(bei)(bei)廊陈列(lie)(lie)明、清松(song)江(jiang)(jiang)(jiang)府告示等史料碑(bei)(bei)刻(ke),西(xi)碑(bei)(bei)廊陈列(lie)(lie)赵孟(meng)頫、董其昌、沈荃等书法艺(yi)术碑(bei)刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-storey exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflect൲s the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corrid🏅ors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphi🦹c art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
松(song)江唐(tang)(tang)经(jing)幢(chuang)位于(yu)松(song)江中山(shan)小(xiao)学校(xiao)园内(nei),1988年1月(yue)被国务院公(gong)布(bu)为(wei)全国重(zhong)点文物保护单位。建(jian)于(yu)唐(tang)(tang)大中十(shi)三(san🥂)年(859年),是现(xian)存上海(hai)最古老的地面建(jian)筑。经(jing)幢(chuang)21级,高9.3米(mi),八棱八面,故又称(cheng)为(wei)八棱碑,俗称(cheng)“唐(tang)(tang)经(jing)幢(chuang)”,别称(cheng)“石塔”。
Sutra Pillar 🔯of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, Songjiang. In January 1988, it was announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit. Established in 859, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters. With eight ridges and eight sli𝄹des, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大(da)(da)仓桥(qiao)位于ও(yu)永丰街(jie)道中山西(xi)路仓桥(qiao)弄南,2014年4月被公布(bu)为上海市文(wen)物保护单(dan)位,是(shi)一座(zuo)高10余米(mi),跨度(du)50余米(mi)的(de)五孔拱形(xing)大(da)(da)石桥(qiao)。桥(qiao)原名永丰,因桥(qiao)南为松江府漕运仓城,故俗称(cheng)大(da)(da)仓桥(qiao)。现(xian)为上海地区著名的(de)明代(dai)大(da)(da)石桥(qiao)之一。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit inꦆ April 2014. The bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清(qing)真寺
Mosque
松江清真寺(si)位(wei)于岳阳街道马路桥居(ju)委会缸甏巷75号,1980年(nian)8月被公布(bu)为上(shang)海(hai)市文(wen)物(wu)保护单位(wei),是上(shang)海(hai)地区最早的(de)伊斯兰教寺(si)院,始建(jian)于元至正(zheng)年(nian)间(1341年(nian)—1368年(nian)),初名真教寺(si)。明清时期(qi)经过多次整修和(he)(he)扩建(jian),因此,如今的(d꧑e)清真寺(si)既有(you)元代时期(qi)的(de)建(jian)筑(zhu)风格,又有(you)明清两代的(de)建(jian)筑(zhu)特色。主(zhu)体(ti)建(jian)筑(zhu)有(you)大殿、窑殿、穿廊,另有(you)南、北讲堂,邦(bang)(bang)克门等,其中窑殿和(he)(he)邦(bang)(bang)克门两处(chu)最具该寺(si)建(🌱jian)筑(zhu)特色。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dy💧nasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西(xi)林禅寺
Xilin Temple
西林禅(shan)寺,又名(ming)(ming)崇恩(en)寺,建(jian)于南宋咸淳年ꦏ(nian)间(jian)(1265—1274年(nian))。明(ming)洪武二十(shi)年(nian)(1387年(nian))重建(jian),位于岳阳(yang)街道中山中路666号。明(ming)正统(tong)皇敕封时赐名(ming)(ming)“大(da)明(ming)西林禅(shan)寺”。大(da)殿(dian)后门有(you)一塔(ta),名(ming)(ming)圆应宝(bao)塔(ta),俗称“西林塔(ta)”。圆应塔(ta)(西林塔(ta))1982年(nian)9月被公布为(wei)上(shang)海市文物(wu)保护单位。塔(ta)身(shen)七层八面,砖木结构(gou),塔(ta)高46.5米,迄今仍(reng)为(wei)上(shang)海地区最高的一座(zuo)古塔(ta)。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road in Yueyang Sub-district, Xilin Temple, also known as Chong’en Temple, was originally built during🐭 1265-1274 and reconstructed in 1387. In𒁏 Ming Dynasty, an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-storey octagonal pagoda of brick and wood structure, which is called Yuanying Pagoda, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai.